「元老」は韓国語で「원로」という。
|
![]() |
・ | 그는 회사 원로로서 존경받고 있습니다. |
彼は会社の元老として尊敬されています。 | |
・ | 이 업계의 원로에게 인사했어요. |
この業界の元老に挨拶しました。 | |
・ | 그녀는 학회 원로 중 한 명입니다. |
彼女は学会の元老の一人です。 | |
・ | 원로의 지식은 헤아릴 수 없습니다. |
元老の知識は計り知れません。 | |
・ | 회사의 원로가 퇴직하셨습니다. |
社の元老が退職されました。 | |
・ | 원로의 가르침을 소중히 여기고 있습니다. |
元老の教えを大切にしています。 | |
・ | 원로의 지도로 많은 것을 배웠습니다. |
元老の指導で多くを学びました。 | |
・ | 원로의 축사를 받았습니다. |
元老からの祝辞をいただきました。 | |
・ | 이 모임의 원로들이 모입니다. |
この会の元老たちが集まります。 | |
・ | 원로의 지혜에 의지하는 경우가 많습니다. |
元老の知恵に頼ることが多いです。 | |
・ | 원로에게서 배울 게 많아요. |
元老から学ぶことは多いです。 | |
・ | 원로의 조언이 성공으로 이어졌습니다. |
元老の助言が成功に繋がりました。 | |
・ | 이 협회의 원로는 존경받고 있습니다. |
この協会の元老は尊敬されています。 | |
・ | 원로의 조언으로 방침이 정해졌어요. |
元老の助言で方針が決まりました。 | |
・ | 원로의 지식이 큰 도움이 되었어요. |
元老の知識が大きな助けとなりました。 | |
・ | 원로의 뜻을 존중했어요. |
元老の意向を尊重しました。 | |
・ | 그녀는 원로로서 사랑받고 있어요. |
彼女は元老として愛されています。 | |
・ | 원로의 공헌에 감사를 표합니다. |
元老の貢献に感謝の意を表します。 | |
・ | 원로의 자세에서 배울 게 많아요. |
元老の姿勢から学ぶことが多いです。 | |
・ | 원로의 지식을 다음 세대에 계승하고 싶습니다. |
元老の知識を次世代に継承したいです。 |
사고뭉치(トラブルメイカー) > |
사기꾼(詐欺師) > |
걘(あいつ) > |
이야기꾼(話がうまい人) > |
어르신(年配の方) > |
지기(知己) > |
무식쟁이(無学な者) > |
머릿수(頭数) > |
푼수(身の程知らずのふるまい) > |
현지인(現地人) > |
노름꾼(ばくち打ち) > |
총각(未婚の男性) > |
도사(達人) > |
가시나(女の子) > |
어느 사람(どの人) > |
관계자(関係者) > |
젊은이(若者) > |
본토박이(土地っ子) > |
현실주의자(現実主義者) > |
저녁형 인간(夜型人間) > |
마님(高貴な奥様) > |
늙은이(年寄り) > |
가난뱅이(貧乏者) > |
아침형 인간(朝型人間) > |
영유아(乳幼児) > |
소인(小人) > |
뻥쟁이(嘘つき) > |
겁보(弱虫) > |
주동자(主動者) > |
유소년(幼少年) > |