「元老」は韓国語で「원로」という。
|
・ | 그는 회사 원로로서 존경받고 있습니다. |
彼は会社の元老として尊敬されています。 | |
・ | 이 업계의 원로에게 인사했어요. |
この業界の元老に挨拶しました。 | |
・ | 그녀는 학회 원로 중 한 명입니다. |
彼女は学会の元老の一人です。 | |
・ | 원로의 지식은 헤아릴 수 없습니다. |
元老の知識は計り知れません。 | |
・ | 회사의 원로가 퇴직하셨습니다. |
社の元老が退職されました。 | |
・ | 원로의 가르침을 소중히 여기고 있습니다. |
元老の教えを大切にしています。 | |
・ | 원로의 지도로 많은 것을 배웠습니다. |
元老の指導で多くを学びました。 | |
・ | 원로의 축사를 받았습니다. |
元老からの祝辞をいただきました。 | |
・ | 이 모임의 원로들이 모입니다. |
この会の元老たちが集まります。 | |
・ | 원로의 지혜에 의지하는 경우가 많습니다. |
元老の知恵に頼ることが多いです。 | |
・ | 원로에게서 배울 게 많아요. |
元老から学ぶことは多いです。 | |
・ | 원로의 조언이 성공으로 이어졌습니다. |
元老の助言が成功に繋がりました。 | |
・ | 이 협회의 원로는 존경받고 있습니다. |
この協会の元老は尊敬されています。 | |
・ | 원로의 조언으로 방침이 정해졌어요. |
元老の助言で方針が決まりました。 | |
・ | 원로의 지식이 큰 도움이 되었어요. |
元老の知識が大きな助けとなりました。 | |
・ | 원로의 뜻을 존중했어요. |
元老の意向を尊重しました。 | |
・ | 그녀는 원로로서 사랑받고 있어요. |
彼女は元老として愛されています。 | |
・ | 원로의 공헌에 감사를 표합니다. |
元老の貢献に感謝の意を表します。 | |
・ | 원로의 자세에서 배울 게 많아요. |
元老の姿勢から学ぶことが多いです。 | |
・ | 원로의 지식을 다음 세대에 계승하고 싶습니다. |
元老の知識を次世代に継承したいです。 |
터줏대감(古顔の人) > |
월급쟁이(月給取り) > |
동갑내기(同い年) > |
후계자(後継者) > |
가시나(女の子) > |
밉상(憎らしい行動) > |
재수생(浪人生) > |
소울메이트(ソウルメイト) > |
불효자(不孝者) > |
저명인사(著名人) > |
거지(物乞い) > |
꿈나무(有望株) > |
나(僕) > |
새대가리(鳥頭) > |
자녀분(お子さん) > |
초심자(初心者) > |
머저리(馬鹿) > |
주도자(主導者) > |
대부호(大富豪) > |
해결사(解決師) > |
국가 유공자(国家有功者) > |
호남(好青年) > |
비겁자(卑怯者) > |
맏아들(長男) > |
술꾼(酒好き) > |
수탁자(受託者) > |
왕자님(王子様) > |
아무개 씨(だれだれさん) > |
허당(少し抜けている人) > |
중매쟁이(お見合いを仲介する人) > |