「本人」は韓国語で「본인」という。
|
![]() |
・ | 본인 확인을 하다. |
本人確認をする。 | |
・ | 절차에 따라서 필요로 하는 본인 확인 서류가 다릅니다. |
手続きによって必要とする本人確認書類が違います。 | |
・ | 본인 확인이 필요하니까 본인이 직접 와 달래요. |
本人確認が必要だから、 本人が直接来てほしいそうです。 | |
・ | 프로간장게장은 일본인에게 인기있는 가게다. |
プロカンジャンケジャンは日本人に人気のお店だ。 | |
・ | 근면성은 전통적으로 일본인 기질의 일부이다. |
勤勉さは伝統的に日本人気質の一部である。 | |
・ | 본인 확인을 위해 자필 사인을 확인하는 경우가 있습니다. |
本人確認のために、自筆サインを確認することがあります。 | |
・ | 사회 보험에 가입하지 않으면 의료를 받을 때 전액 본인이 부담해야 합니다. |
社会保険に加入していないと、医療を受ける際に全額自己負担となります。 | |
・ | 건강 보험에 가입하지 않으면, 의료비를 전액 본인이 부담해야 합니다. |
健康保険に加入していないと、医療費が全額自己負担になります。 | |
・ | 그녀는 백인 어머니와 일본인 아버지를 둔 혼혈입니다. |
彼女は白人の母親と日本人の父親を持っています。 | |
・ | ID는 본인 확인에 사용됩니다. |
IDは本人確認に使用されます。 | |
・ | 예명은 종종 본인의 개성이나 이미지에 맞춰 선택됩니다. |
芸名はしばしば、本人の個性やイメージに合わせて選ばれます。 | |
・ | 한류붐 때문에 한국어를 공부하는 일본인이 매우 많아 졌다. |
韓流ブームで韓国語を勉強する日本人がすごく多くなった。 | |
・ | 일본인은 국을 먹을 때 수저를 쓰지 않는다. |
日本人はスープを食べるとき、スプーンを使わない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
일본인(イルボニン) | 日本人 |
장본인(チャンボニン) | 張本人 |
본인의 서명(ポニネ ソミョン) | 本人の自署 |
본인의 노력(ポニネノリョク) | 本人の努力 |
복덩어리(よくできる貴重な人や物) > |
외지인(余所者) > |
소유주(所有主) > |
한국인(韓国人) > |
보험자(保険者) > |
코쟁이(鼻が高い西洋人) > |
기생(妓生) > |
게이(ゲイ) > |
니네(あんたのところ) > |
여걸(女傑) > |
귀재(鬼才) > |
쫄보(ビビリ) > |
미혼자(未婚者) > |
종(下人) > |
수상자(受賞者) > |
춤꾼(踊り子) > |
말썽꾸러기(暴れん坊) > |
어린아이(幼い子ども) > |
배신자(裏切者) > |
마마보이(マザコン) > |
효자(孝行息子) > |
여자애(女の子) > |
모지리(馬鹿) > |
약자(弱者) > |
수재(秀才) > |
베테랑(ベテラン) > |
킬러(キラー) > |
정보통(情報通) > |
스피드광(スピードマニア) > |
회의주의자(懷疑主義者) > |