「野人」は韓国語で「야인」という。
|
![]() |
・ | 그 숲에 살고 있는 사람은 마치 야인 같은 사람입니다. |
その森に住んでいるのは、まるで野人のようです。 | |
・ | 야인처럼 자유롭게 사는 것을 꿈꾸고 있습니다. |
野人のように自由に生きることを夢見ている。 | |
・ | 그는 도시를 떠나 야인 같은 생활을 하고 있습니다. |
彼は都会から離れ、野人のような生活をしている。 | |
・ | 야인처럼 살았던 그가 이제는 문명에 적응하고 있습니다. |
野人のような暮らしをしていた彼が、今では文明に馴染んでいる。 | |
・ | 야인은 자연 속에서 살아가는 방법을 알고 있어요. |
野人は自然の中で生きる術を知っている。 | |
・ | 그는 한때 야인 같은 생활을 해본 적이 있다고 말했어요. |
彼は一度、野人のような生活をしてみたと言っていた。 | |
・ | 야인 같은 생활은 쉽지 않지만, 매력적입니다. |
野人のような生活は簡単ではないが、魅力的だ。 | |
・ | 그는 문명 사회에서 살 수 없는 야인 같은 사람이었어요. |
彼は文明社会では生きられないような野人だった。 | |
・ | 야인처럼 숲에서 보내는 시간은 그에게 최고의 치유입니다. |
野人のように森で過ごす時間は、彼にとって最高の癒しだ。 |
배불뚝이(太鼓腹のような人や物) > |
자산가(資産家) > |
원시인(原始人) > |
덜렁이(おっちょこちょい) > |
소유주(所有主) > |
사회인(社会人) > |
학부모(生徒の保護者) > |
제사장(祭司長) > |
여걸(女傑) > |
상속자(相続者) > |
어리광쟁이(甘えん坊) > |
수하(手下) > |
탕아(蕩児) > |
저희들(私ども) > |
계집(女) > |
철인(鉄人) > |
변덕쟁이(気まぐれ屋) > |
색골(スケベ) > |
중매쟁이(お見合いを仲介する人) > |
자녀분(お子さん) > |
얼큰이(顔の大きい人) > |
허수아비(かかし) > |
개척자(開拓者) > |
무식쟁이(無学な者) > |
왕초보(全くの初心者) > |
학구파(勉強をよくする人) > |
농인(聴覚障害者) > |
대식가(大食い) > |
기혼 여성(既婚女性) > |
허풍쟁이(ほら吹き) > |