「見慣れない人」は韓国語で「낯선 사람」という。
|
・ | 그는 낯선 사람의 시선을 느끼고 섬뜩했다. |
彼は見知らぬ人の視線を感じてひやりとした。 | |
・ | 고양이가 낯선 사람을 향해 짖었다. |
猫が見知らぬ人に向かって吠えた。 | |
・ | 낯선 사람이 찾아왔고 그녀는 묵묵히 아무 말도 하지 않았다. |
見知らぬ人が訪れ、彼女は黙黙として何も言わなかった。 | |
・ | 세차장에서 낯선 사람과 세차 방법에 대해 이야기했다. |
洗車場で見知らぬ人と洗車方法について話し合った。 | |
・ | 낯선 사람이 말을 걸어서 피했어요. |
見慣れない人が声をかけてきたので避けました。 | |
・ | 길거리에서 낯선 사람에게 말을 걸었다. |
街頭で見知らぬ人に声をかけられた。 | |
・ | 낯선 사람들하고 밥 먹는 건 불편해요. |
よく知らない人たちと食事するのは落ち着かないです。 | |
・ | 낯선 사람을 보면 수줍어해요 |
見知らぬ人を見ると照れます。 | |
・ | 생전 처음 보는 풍경과 낯선 사람들로 가득했습니다. |
生まれて初めて見る風景と見慣れぬ人たちでいっぱいでした。 |
전 국민(全国民) > |
입양아(養子) > |
머슴(下男) > |
학구파(勉強をよくする人) > |
애견가(愛犬家) > |
사형수(死刑囚) > |
수탁자(受託者) > |
갑부(大金持ち) > |
수재민(災害被害者) > |
대식한(大食いの人) > |
슈퍼우먼(スーパーウーマン) > |
장님(盲人) > |
보호자(保護者) > |
제일인자(第一人者) > |
독립운동가(独立運動家) > |
불량배(チンピラ) > |
월급쟁이(月給取り) > |
뚱뚱이(デブ) > |
음성화(陰性化) > |
멋쟁이(おしゃれな人) > |
여장부(女丈夫) > |
그(彼) > |
공붓벌레(勉強の虫) > |
노력가(努力家) > |
우리(私たち) > |
청각장애자(聴覚障害者) > |
칠삭둥이(七か月目に生まれた月足らず.. > |
새대가리(鳥頭) > |
측근(側近) > |
원로(元老) > |