ホーム  > 表現と9品詞 > 連語韓国語能力試験1・2級
말을 걸다とは
意味声をかける、話しかける
読み方마를 걸다、ma-rŭl gŏl-da、マルル ゴルダ
類義語
말을 건네다
말을 붙이다
말(을) 시키다
「声をかける」は韓国語で「말을 걸다」という。「말을 건네다」や「말을 붙이다」ともいう。
「声をかける」の韓国語「말을 걸다」を使った例文
낯선 사람이 말을 걸어서 피했어요.
見慣れない人が声をかけてきたので避けました。
되도록 많은 사람들에게 말을 걸어 보세요.
できるだけたくさんの人に話しかけてみなさい。
지금 바쁘니까, 말 걸지 마.
今忙しいから、声かけるな。
배를 굶은 아이에게 말을 걸었다.
お腹を空かせた子供に話しかけた。
처음 본 여성에게 말을 걸기가 쉽지 않았다.
初めて見た女性に声をかけるのは容易ではなかった。
모르는 사람이 영어로 말을 걸어왔다.
知らない人に英語で話しかけられた。
모르는 사람에게 말을 걸어 보았습니다.
知らない人に声をかけてみました。
그는 매우 수줍어서 그녀에게 말을 걸 수 없었다.
彼はとても内気だったので、彼女に話しかけることできなかった。
말조차 걸 수 없었다.
声すらかけられなかった。
젊어 보여서 학생인 줄 알고 말을 걸었는데 사실은 선생님이었다.
若く見えるので学生だと思って話しかけてみたら、実は先生だった。
집에 가는 길에 한 노인이 말을 걸었어요.
家に帰る途中に、一人の年配の方に話しかけられました。
모르는 사람이 말을 걸어 아이는 주춤했다.
知らない人に話しかけられて、子供はたじろいだ。
그녀는 벙긋하면서 나에게 말을 걸었어요.
彼女はにこりと笑いながら私に話しかけました。
그녀는 유명인사라서, 어디에 가든 사람들이 말을 걸어옵니다.
彼女は著名人なので、どこに行っても人々が声をかけてきます。
낯선 사람이 갑자기 말을 걸어와서 놀랐다.
見知らぬ人が急に話しかけてきて驚いた。
인터폰으로 직원에게 말을 걸었다.
インターホンで職員に話しかけた。
말을 걸었지만 데면데면하게 대답했다.
話しかけたけど、よそよそしく返された。
심기가 불편할 때는 굳이 말을 걸지 않는 게 좋다.
ご機嫌がよくないときは、無理に話しかけないほうがいい。
그는 변덕이 심하다. 어제는 아주 친절했는데 오늘은 전혀 말을 걸지 않는다.
彼は非常に気まぐれだ。昨日はすごく優しかったのに、今日は全く話しかけてこない。
숫기가 없어서 처음에는 많이 말을 걸지 않았다.
恥ずかしがり屋のため、最初はあまり話しかけてこなかった。
그를 본 순간 무심결에 말을 걸었다.
彼を見た瞬間、思わず無心結に声をかけた。
전학온 그녀가 반갑게 인사하고 다정하게 말을 걸어와 결국에는 단짝이 되었다.
転校してきた彼女が、気持ちよく挨拶して愛想よく言葉をかけて結局は仲良しになった。
連語の韓国語単語
눈을 깜빡거리다(しきりに瞬きする)
>
난관을 극복하다(難関を克服する)
>
틈이 벌어지다(間隙が生じる)
>
의욕이 생기다(やる気が出る)
>
바보 취급하다(馬鹿にする)
>
만반의 대비(万端の準備)
>
얼굴을 마주치다(顔を合わせる)
>
질문에 대답하다(質問に答える)
>
속도를 내다(速度を出す)
>
구두를 벗다(靴を脱ぐ)
>
퇴장을 당하다(退場させられる)
>
물을 붓다(水を注ぐ)
>
빛이 바래다(色あせる)
>
길이 막히다(道が渋滞する)
>
달달 외우다(丸暗記する)
>
만두를 빚다(ギョーザを作る)
>
사회를 보다(司会を務める)
>
기반을 마련하다(土台を作る)
>
병이 들다(病気にかかる)
>
이익을 얻다(利益を得る)
>
만족을 표시하다(満足を示す)
>
목숨을 잃다(命を失う)
>
계획을 잡다(計画を決める)
>
시차를 두다(時差をおく)
>
군살이 붙다(ぜい肉がつく)
>
행세를 하다(なりすます)
>
간섭을 받다(干渉を受ける)
>
잠을 청하다(眠りを誘う)
>
배를 타다(船に乗る)
>
참을성이 있다(我慢強い)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ