「残りわずかだ」は韓国語で「얼마 남지 않다」という。
|
・ | 이제 12월도 얼마 남지 않았네요! |
もう12月も残りわずかですね! | |
・ | 시험이 얼마 남지 않았는데 전혀 공부는 안 하고 스마트폰만 보고 있다. |
テストが近いのに、ぜんぜん勉強をせずにスマホばかり見ている。 | |
・ | 화장지가 얼마 남지 않아서 더 샀어요. |
トイレットペーパーが残り少なくなったので、買い足しました。 | |
・ | 통장 기입란이 얼마 남지 않았습니다. |
通帳の記入欄が残り少なくなっています。 | |
・ | 폐암 말기 판정을 받아 살날이 얼마 남지 않았어요. |
肺がん末期判定を受けて、死を目前に控えています。 | |
・ | 연료의 양이 얼마 남지 않았습니다. |
燃料の量が残りわずかです。 | |
・ | 올해도 얼마 남지 않았다. |
今年も残すところあと数日となった。 | |
・ | 출항까지 얼마 남지 않았습니다. |
出港まであと少しです。 | |
・ | 살날이 얼마 남지 않았다. |
余命いくばくもない。 | |
・ | 시간이 얼마 남지 않았어요. |
時間がいくらも残っていません。 | |
・ | 얼마 남지 않은 재산을 통 크게 기부해 버렸다. |
いくらか残っていた財産をすべて寄付してしまった。 | |