・ |
이 소설은 10여 개 나라에서 출간돼 호평을 받았다. |
この小説は、10数か国で出版され好評を得た。 |
・ |
고객에게 호평을 받고 있습니다. |
お客様に好評を得ております。 |
・ |
이 책은 올해 1월에 출판되어 호평을 받고 있다. |
この本は、今年1月に出版されご好評いただいている |
・ |
그 전람회는 방문객들로부터 호평을 받고 있습니다. |
その展覧会は来場者からの好評を得ています。 |
・ |
새로운 상품은 소비자로부터 호평을 받고 있습니다. |
新しい商品は消費者からの好評を獲得しています。 |
・ |
그의 최신 연기는 관객들의 호평을 받고 있습니다. |
彼の最新の演技は観客からの好評を受けています。 |
・ |
그 TV 프로그램은 시청자들의 호평을 받으며 재방송되었습니다. |
そのテレビ番組は視聴者からの好評を得て再放送されました。 |
・ |
새로운 레스토랑의 요리는 식도락가들의 호평을 받고 있습니다. |
新しいレストランの料理は食通からの好評を博しています。 |
・ |
그 미술전은 예술 애호가들의 호평을 받고 있습니다. |
その美術展は芸術愛好家からの好評を集めています。 |
・ |
영화의 특수 효과는 관객들로부터 호평을 받고 있습니다. |
映画の特殊効果は観客からの好評を得ています。 |
・ |
소설은 독자들의 호평을 받아 베스트셀러가 되었어요. |
小説は読者からの好評を受けてベストセラーになりました。 |
・ |
스포츠 이벤트는 참가자들의 호평을 받고 성공적으로 종료되었습니다. |
スポーツイベントは参加者からの好評を受けて成功裏に終了しました。 |
・ |
신제품은 시장으로부터 호평을 받고 있습니다. |
新製品は市場からの好評を獲得しています。 |
・ |
새로운 컴퓨터 게임은 게이머들의 호평을 받고 있습니다. |
新しいコンピュータゲームはゲーマーからの好評を集めています。 |
・ |
그 영화의 연출은 관객들의 호평을 받아 상을 받았습니다. |
その映画の演出は観客からの好評を受けて賞を受賞しました。 |
・ |
새로운 비즈니스 아이디어는 투자자들의 호평을 받아 자금 조달에 성공했습니다. |
新しいビジネスアイデアは投資家からの好評を得て資金調達に成功しました。 |
・ |
새로운 스포츠 웨어는 운동선수들의 호평을 받으며 매출을 늘렸습니다. |
新しいスポーツウェアはアスリートからの好評を受けて売り上げを伸ばしました。 |
・ |
이달 선보인 스마트폰이 해외 언론으로부터 호평을 받고 있다. |
今月披露したスマートフォンが海外メディアから好評を得ている。 |
・ |
알루미늄 호일로 만든 과자가 호평을 받았습니다. |
アルミホイルで作ったお菓子が好評でした。 |
・ |
삼중주 연주가 굉장히 호평을 받았어요. |
三重奏の演奏が、とても好評でした。 |
・ |
훈련 프로그램은 꾸준히 진전되고 있어 참가자들로부터 호평을 받고 있습니다. |
トレーニングプログラムは着実に進展しており、参加者から好評です。 |
・ |
각설탕을 사용한 케이크가 호평을 받았어요. |
角砂糖を使ったケーキが好評でした。 |
・ |
편집장의 뜻을 반영한 기사가 호평을 받았다. |
編集長の意向を反映した記事が好評だった。 |
・ |
답례품으로 선택한 와인이 호평을 받았다. |
返礼の品として選んだワインが好評だった。 |
・ |
단상에서의 연설이 큰 호평을 받았다. |
壇上からのスピーチが大好評だった。 |
・ |
밀착 다큐멘터리가 호평을 받았습니다. |
密着ドキュメンタリーが好評でした。 |
・ |
사회복지에 대해 변론했는데 호평을 받았어요. |
社会福祉について弁論いたしましたところ、好評を得ました。 |
|