ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
기세가 꺾이다とは
意味勢いが止まる、勢いがそがれる
読み方기세가 꺼끼다、ki-se-ga kkŏ-kki-da、キセガッコッキダ
漢字気勢~(氣勢~)
「勢いが止まる」は韓国語で「기세가 꺾이다」という。「기세가 꺾이다(勢いが止まる)」は、物事が順調に進んでいたり、活発に進行していたりしたが、その流れが途切れること、あるいは勢いを失って進まなくなることを意味します。この表現は、何かの活動やプロジェクト、行動などが一時的に停滞したり、勢いを失ったときに使われます。直訳すると「気勢が折れる」。
「勢いが止まる」の韓国語「기세가 꺾이다」を使った例文
경기 진행 중 그의 기세가 꺾였다.
試合が進んでいく中で、彼の勢いが止まった。
경제 성장은 일시적으로 기세가 꺾였지만, 회복의 조짐이 보이고 있다.
経済の成長は一時的に勢いが止まったが、回復の兆しが見えてきた。
팀의 연승 기록은 결국 기세가 꺾였다.
チームの連勝記録は、ついに勢いが止まってしまった。
좋은 출발을 했지만, 중간에 기세가 꺾였다.
良いスタートを切ったものの、途中で勢いが止まってしまった。
그녀의 인기는 처음에는 순조로웠지만, 갑자기 기세가 꺾였다.
彼女の人気は最初は順調だったが、急に勢いが止まった。
그 제안은 처음에는 호평을 받았지만, 결국 기세가 꺾였다.
その提案は最初は好評だったが、最終的に勢いが止まった。
경기 중 한번도 기세가 꺾이지 않고, 끝까지 압도적인 승리를 거두었다.
競技中に一度も勢いが止まらず、最後まで圧倒的な勝利を収めた。
그 영화는 첫날부터 대히트를 쳤지만, 점차 기세가 꺾였다.
その映画は初日から大ヒットしたが、次第に勢いが止まった。
기세가 꺾이다.
勢いがそがれる。
慣用表現の韓国語単語
따로 없다(正に~のようだ)
>
입이 벌어지다(唖然とする)
>
바닥(이) 나다(底をつく)
>
앞뒤가 (꽉) 막히다(融通が利かな..
>
핀잔을 주다(剣突を食わす)
>
수모를 당하다(生恥をさらす)
>
기분이 더럽다(超気分が悪い)
>
사람을 잘 따르다(人懐っこい)
>
몸에 배다(身に付く)
>
마음에 들다(気に入る)
>
얼굴이 홍당무가 되다(赤面する)
>
돈을 뿌리다(お金をばらまく)
>
약속 대련(出来レース)
>
탈이 없다(順調だ)
>
바닥이 드러나다(底を突く)
>
식은 죽 먹기(朝飯前)
>
운이 없다(運が悪い)
>
훈풍이 불다(風薫る)
>
돈을 풀다(量的緩和する)
>
바꿔 말하면(言い換えれば)
>
귓등으로 듣다(うわの空で聞く)
>
뜻을 세우다(志を立てる)
>
상투(를) 잡다(一番高い時に買う)
>
손바닥 뒤집기(態度が豹変すること)
>
힘(을) 입다(助けを受ける)
>
스타트를 끊다(スタートを切る)
>
눈에 없다(眼中にない)
>
손해를 보다(損をする)
>
거짓말도 한 때의 방편(嘘も方便)
>
살로 가다(食べ物が身になる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ