「人生の黄昏を迎える」は韓国語で「황혼이 깃들다」という。「人生の黄昏を迎える」は、人生の終わりに近づいていることを示す表現で、特に年齢を重ねて人生の後半に差し掛かる時期を意味します。「黄昏」は夕暮れ時を指し、その比喩として使われることが多いです。韓国語では「황혼이 깃들다」が対応する表現で、同じく人生の終わりや晩年を意味します。
|
![]() |
「人生の黄昏を迎える」は韓国語で「황혼이 깃들다」という。「人生の黄昏を迎える」は、人生の終わりに近づいていることを示す表現で、特に年齢を重ねて人生の後半に差し掛かる時期を意味します。「黄昏」は夕暮れ時を指し、その比喩として使われることが多いです。韓国語では「황혼이 깃들다」が対応する表現で、同じく人生の終わりや晩年を意味します。
|
・ | 인생의 황혼이 깃든 그녀는 가족과 보내는 시간을 소중히 여긴다. |
人生の黄昏を迎えた彼女は、家族と過ごす時間を大切にしている。 | |
・ | 인생의 황혼이 깃들어도, 마음은 여전히 젊다. |
人生の黄昏を迎えても、心は若いままだ。 | |
・ | 인생의 황혼이 깃들기 전에, 하고 싶은 일을 모두 하기로 결심했다. |
人生の黄昏を迎える前に、やりたいことをすべてやろうと決めた。 |
제사(法事) > |
생애(生涯) > |
장례(葬式) > |
칠순(七旬) > |
백 살(百歳) > |
영구차(霊柩車) > |
열 살(十歳) > |
생년월일(生年月日) > |
기일(命日) > |
학창 시절(学生時代) > |
돌아가셨다(亡くなる) > |
가시밭길(いばらの道) > |
청소년기(青少年期) > |
생사(生死) > |
황혼(黄昏) > |
밀장(密葬) > |
죽었습니다(死にました) > |
일흔 살(70歳) > |
부장품(副葬品) > |
헌화(献花) > |
노년(老年) > |
부의(香典) > |
늘그막(老年) > |
염(死者の体を漬める) > |
세월이 흐르다(歳月が流れる) > |
춘추(お年) > |
별세하다(死去する) > |
성년식(成人式) > |
유품(遺品) > |
젊은이(若者) > |