「自然死」は韓国語で「자연사」という。
|
・ | 부검한 결과 그의 사망원인은 자연사였다. |
解剖した結果、彼の死亡原因は自然死だった。 | |
・ | 할아버지는 편안하게 자연사를 맞이했어요. |
祖父は安らかに自然死を迎えました。 | |
・ | 그의 할머니는 자연사로 평온한 최후를 맞이했습니다. |
彼の祖母は自然死で、穏やかな最期を迎えました。 | |
・ | 자연사로 그의 인생이 막을 내렸습니다. |
自然死で、彼の人生が幕を閉じました。 | |
・ | 자연사라 해도 이별의 슬픔은 변하지 않습니다. |
自然死であっても、別れの悲しみは変わりません。 | |
・ | 자연사라는 형태로 조용히 최후를 맞이했습니다. |
自然死という形で、静かに最期を迎えました。 | |
・ | 자연사라는 형태로 그의 인생이 끝났습니다. |
自然死という形で、彼の人生が終わりました。 | |
・ | 자연사라 할지라도 이별의 슬픔은 큽니다. |
自然死であっても、別れの悲しみは大きいです。 |
황혼 이혼(熟年離婚) > |
비석(石碑) > |
노후 자금(老後資金) > |
사십 대에 들어서면서(四十代に入っ.. > |
학창 시절(学生時代) > |
명복(冥福) > |
연장자 요금(シニア料金) > |
출생(出生) > |
회고록(回顧録) > |
마흔 살(40歳) > |
고령자(高齢者) > |
수의(死装束) > |
처세술(処世術) > |
연령층(年齢層) > |
문상(弔問) > |
성년식(成人式) > |
개인사(個人の事) > |
상여(喪輿) > |
세대 차이(世代間ギャップ) > |
독신(独身) > |
실버 세대(シルバー世代) > |
목숨을 끊다(命を絶つ) > |
모친상(母の喪) > |
유명을 달리하다(幽明境を異にする) > |
연금 생활(年金生活) > |
속세(俗世) > |
생애 주기(ライフサイクル) > |
이혼 소송(離婚訴訟) > |
출상(出喪) > |
이승(この世) > |