「後代」は韓国語で「후대」という。
|
![]() |
・ | 이름을 후대에 남기다 |
名を後代に残す。 | |
・ | 우리의 선택은 후대에 영향을 줄 수 있다. |
我々の選択は後代に影響を与える可能性がある。 | |
・ | 우리는 후대에 좋은 유산을 남길 책임이 있다. |
我々は後代に良い遺産を残す責任がある。 | |
・ | 후대는 우리의 행동을 평가하게 될 것이다. |
我々は後代に良い遺産を残す責任がある。 | |
・ | 후대를 위해 좋은 환경을 남기는 것이 중요하다. |
後代のために良い環境を残すことが重要である。 | |
・ | 우리는 후대에 대해 책임을 다할 필요가 있다. |
私たちは後代に対して責任を果たす必要がある。 | |
・ | 우리의 행동은 후대 세대에 영향을 준다는 것을 잊지 말아야 한다. |
我々の行動は後代の世代に影響を与えることを忘れてはならない。 | |
・ | 우리는 후대를 향해 위대한 선물을 남겨야 한다. |
私たちは後代に向けて偉大なる贈り物を残すべきである。 | |
・ | 후대는 우리의 발자취를 따라가게 된다. |
後代は私たちの足跡を追うことになる。 | |
・ | 참호전의 경험은 후대에 전쟁의 어리석음을 전하고 있습니다. |
塹壕戦の経験は後の世代に戦争の愚かさを伝えています。 | |
・ | 후대를 받다. |
手厚いもてなしを受ける。 |
유아기(幼児期) > |
죽었습니다(死にました) > |
세월이 흐르다(歳月が流れる) > |
평생 교육(生涯教育) > |
나이대(年齢層) > |
인생살이(生きていくこと) > |
세대교체(世代交代) > |
장수(長寿) > |
고희(古希) > |
실버 세대(シルバー世代) > |
여가(余暇) > |
초상을 치르다(葬儀をとり行う) > |
다섯 살(五歳) > |
장례식(葬式) > |
돌(1歳の誕生日) > |
약관(二十歳) > |
황혼이 깃들다(人生の黄昏を迎える) > |
위장 이혼(偽装離婚) > |
세대(世代) > |
소녀(少女) > |
조문객(弔問客) > |
생애(生涯) > |
발인(出棺) > |
모친상(母の喪) > |
수의(寿衣) > |
청소년기(青少年期) > |
유명을 달리하다(幽明境を異にする) > |
단명하다(早死にする) > |
졸년월일(亡くなった年日月) > |
화장(火葬) > |