ホーム  >  > 人生と生死名詞韓国語能力試験5・6級
후세とは
意味後世
読み方후세、hu-se、フセ
漢字後世
「後世」は韓国語で「후세」という。
「後世」の韓国語「후세」を使った例文
기술을 후세에 남기다.
技術を後世へと残す。
증언을 중심으로 후세에 전쟁의 실상을 전달하다.
証言を中心に後世に戦争の実相を伝える。
성과를 후세에 남기다.
成果を後世に残す。
우리의 행동은 후세에 영향을 미칠지도 모른다.
我々の行動は後世に影響を与えるかもしれない。
우리는 후세를 위해 지속 가능한 지구를 남길 책임이 있다.
私たちは後世のために持続可能な地球を残す責任がある。
이 발견은 후세에 지대한 영향을 미칠지도 모른다.
この発見は後世に多大な影響を与えるかもしれない。
이 기록은 후세에 전해야 할 가치가 있다.
この記録は後世に伝えるべき価値がある。
우리는 후세를 위해 역사를 보존할 필요가 있다.
この記録は後世に伝えるべき価値がある。
우리의 결정은 후세 세대에 큰 영향을 미칠지도 모른다.
我々の決定は後世の世代に大きな影響を与えるかもしれない。
우리는 후세를 위해 현명한 계획을 세울 필요가 있다.
私たちは後世のために賢明な計画を立てる必要がある。
우리는 후세에 도덕적인 책임을 다할 필요가 있다.
私たちは後世に道徳的な責任を果たす必要がある。
우리는 후세에 대해 책임을 져야 한다는 것을 인식할 필요가 있다.
私たちは後世に対して責任を持つべきであることを認識する必要がある。
우리는 후세 사람들에게 좋은 유산을 남길 책임이 있다.
私たちは後世の人々に良い遺産を残す責任がある。
우리는 후세를 위해 지속 가능한 사회를 구축하기 위해 노력해야 한다.
私たちは後世のために持続可能な社会を構築するために努力すべきである。
위인들은 그 생애를 마치고 후세에 이름을 남겼다.
偉人たちはその生涯を全うし、後世に名を残した。
그 역사적인 사건의 의미는 헤아릴 수 없는 것으로, 후세에 전해지고 있습니다.
その歴史的な出来事の意味は計り知れないもので、後世に語り継がれています。
산증인으로서 그는 자신의 경험을 후세에 계속 전하고 있다.
生き証人として、彼は自らの体験を後世に伝え続けている。
산증인은 역사를 후세에 전하는 중요한 역할을 맡고 있다.
生き証人は、歴史を後世に伝える重要な役割を担っている。
위인의 가르침을 후세에 전하고 싶습니다.
偉人の教えを後世に伝えていきたいです。
전쟁 체험자의 증언을 중심으로 후세에 전쟁의 실상을 전하다.
戦争体験者の証言を中心に後世に戦争の実相を伝える。
회고록을 쓰서 자신의 경험을 후세에 전하고 싶었습니다.
回顧録を書くことで、自分の経験を後世に伝えたいと思いました。
그의 업적은 후세에 의해 우상화되어 전설로 남게 되었다.
彼の業績は後世によって偶像化され、伝説として残ることになった。
그의 유작이 후세에 남을 명작이 되었다.
彼の遺作が後世に残る名作となった。
문화 유산을 후세에 전승하다.
文化遺産を後世に伝承する。
「後世」の韓国語「후세」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
전통을 후세에 전하다(チョントンルル フセエ チョンハダ) 伝統を後世に伝える
人生と生死の韓国語単語
세대교체(世代交代)
>
유년시절(幼年時代)
>
생애 주기(ライフサイクル)
>
갓 태어나다(生まれたばかりだ)
>
비명횡사하다(非業の死を遂げる)
>
살날(余命)
>
노총각(未婚で年を取った男性)
>
은혼식(銀婚式)
>
마흔 살(40歳)
>
첫돌(初誕生日)
>
청춘(青春)
>
전성시대(全盛時代)
>
젊은이(若者)
>
황금세대(黄金時代)
>
양로원(老人ホーム)
>
인생(人生)
>
고독사하다(孤独死する)
>
출생(出生)
>
노후(老後)
>
목숨을 거두다(息を引き取る)
>
가시밭길(いばらの道)
>
부장품(副葬品)
>
노인(老人)
>
칠순(七旬)
>
연장자 요금(シニア料金)
>
중년층(中年層)
>
영령(霊)
>
만년(晩年)
>
근조(謹弔)
>
요양원(老人ホーム)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ