「未成年」は韓国語で「미성년」という。
|
![]() |
・ | 미성년자 기준은 각 나라마다 다르다. |
未成年者の基準は各国ごとに異なる。 | |
・ | 사건이 발생했을 때, 그는 18세 미성년이었다. |
事件が発生した時、彼は18歳の未成年だった。 | |
・ | 미성년자가 음주하는 것은 법으로 엄격히 금지돼 있다. |
未成年者が飲酒することは、法律で厳しく禁じられている。 | |
・ | 미성년자가 은행 계좌를 개설하려면 보호자의 동의가 필요하다. |
未成年者が銀行口座を開設するには、保護者の同意が必要だ。 | |
・ | 미성년자가 대출을 받는 것은 법으로 허용되지 않는다. |
未成年者がローンを組むことは、法律で認められていない。 | |
・ | 경찰은 미성년자의 음주를 계도하는 캠페인을 실시했다. |
警察は未成年の飲酒を補導するキャンペーンを実施した。 | |
・ | 미성년자의 심야 외출을 계도하는 법이 있다. |
未成年者の深夜外出を補導する法律がある。 | |
・ | 미성년인 분은 계약할 시에 보호자 분의 동의가 필요합니다. |
未成年の方は、ご契約いただくにあたり保護者の方の同意が必要になります | |
・ | 미성년자는 별도 시설에 수감합니다. |
未成年者は別の施設に収監します。 | |
・ | 미성년자의 알코올 구매를 규제하고 있어요. |
未成年者のアルコール購入を規制しています。 | |
・ | 미성년자의 흡연을 엄격히 규제하고 있어요. |
未成年者の喫煙を厳しく規制しています。 | |
・ | 미성년 자식이 있는 경우, 이혼할 때에 부부의 어느 쪽이 친권자가 될지 정할 필요가 있습니다. |
未成年の子どもがいる場合、離婚するときに、夫婦のどちらが親権者になるのか決める必要があります。 | |
・ | 친권은 미성년 자녀에 대한 법률상 책임이다. |
親権は、未成年の子供に対する法律上の責任だ。 | |
・ | 미성년자의 음주는 법으로 금지되어 있다. |
未成年者の飲酒は、法律で禁止されている。 | |
・ | 미성년자를 위해 설계된 교육 프로그램이 많다. |
未成年者のために設計された教育プログラムが多い。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
미성년자(ミソンニョンジャ) | 未成年者 |
만수무강(万寿無窮) > |
인생(人生) > |
장의사(葬儀屋) > |
장례(葬式) > |
탄생(誕生) > |
자연사(自然死) > |
유아기(幼児期) > |
개명(改名) > |
스스로 목숨을 끊다(自ら命を絶つ) > |
리타이어(リタイア) > |
생 마감(命を終えること) > |
명복(冥福) > |
세대차(世代間ギャップ) > |
고령자(高齢者) > |
여생(余生) > |
무덤(お墓) > |
타계하다(他界する) > |
개인사(個人の事) > |
불귀의 객(帰らぬ人) > |
생애를 마치다(生涯を終える) > |
경야(通夜) > |
입관하다(入棺する) > |
단명하다(早死にする) > |
미성년(未成年) > |
저승(あの世) > |
헌화(献花) > |
연금 생활(年金生活) > |
문상(弔問) > |
젊은이(若者) > |
후대(後代) > |