「未成年」は韓国語で「미성년」という。
|
![]() |
・ | 미성년자 기준은 각 나라마다 다르다. |
未成年者の基準は各国ごとに異なる。 | |
・ | 사건이 발생했을 때, 그는 18세 미성년이었다. |
事件が発生した時、彼は18歳の未成年だった。 | |
・ | 미성년자가 음주하는 것은 법으로 엄격히 금지돼 있다. |
未成年者が飲酒することは、法律で厳しく禁じられている。 | |
・ | 미성년자가 은행 계좌를 개설하려면 보호자의 동의가 필요하다. |
未成年者が銀行口座を開設するには、保護者の同意が必要だ。 | |
・ | 미성년자가 대출을 받는 것은 법으로 허용되지 않는다. |
未成年者がローンを組むことは、法律で認められていない。 | |
・ | 경찰은 미성년자의 음주를 계도하는 캠페인을 실시했다. |
警察は未成年の飲酒を補導するキャンペーンを実施した。 | |
・ | 미성년자의 심야 외출을 계도하는 법이 있다. |
未成年者の深夜外出を補導する法律がある。 | |
・ | 미성년인 분은 계약할 시에 보호자 분의 동의가 필요합니다. |
未成年の方は、ご契約いただくにあたり保護者の方の同意が必要になります | |
・ | 미성년자는 별도 시설에 수감합니다. |
未成年者は別の施設に収監します。 | |
・ | 미성년자의 알코올 구매를 규제하고 있어요. |
未成年者のアルコール購入を規制しています。 | |
・ | 미성년자의 흡연을 엄격히 규제하고 있어요. |
未成年者の喫煙を厳しく規制しています。 | |
・ | 미성년 자식이 있는 경우, 이혼할 때에 부부의 어느 쪽이 친권자가 될지 정할 필요가 있습니다. |
未成年の子どもがいる場合、離婚するときに、夫婦のどちらが親権者になるのか決める必要があります。 | |
・ | 친권은 미성년 자녀에 대한 법률상 책임이다. |
親権は、未成年の子供に対する法律上の責任だ。 | |
・ | 미성년자의 음주는 법으로 금지되어 있다. |
未成年者の飲酒は、法律で禁止されている。 | |
・ | 미성년자를 위해 설계된 교육 프로그램이 많다. |
未成年者のために設計された教育プログラムが多い。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
미성년자(ミソンニョンジャ) | 未成年者 |
밑바닥(どん底) > |
먼저 보내다(先立たれる) > |
세대(世代) > |
소녀(少女) > |
세대차(世代間ギャップ) > |
세대 차이(世代間ギャップ) > |
불혹(不惑) > |
입관(入棺) > |
황천으로 가다(亡くなる) > |
조문하다(弔問する) > |
사십 대에 들어서면서(四十代に入っ.. > |
중년(中年) > |
황혼이 깃들다(人生の黄昏を迎える) > |
중장년(中高年) > |
초상을 치르다(葬儀をとり行う) > |
살날(余命) > |
황혼(黄昏) > |
독거 노인(独居老人) > |
출생률(出生率) > |
해외 이주(海外移住) > |
위장 이혼(偽装離婚) > |
속세(俗世) > |
안장하다(葬る) > |
하늘나라로 떠나다(天国に行く) > |
요절(夭折) > |
단명(早死) > |
추모식(追悼式) > |
독신(独身) > |
명복(冥福) > |
생사(生死) > |