「早死」は韓国語で「단명」という。
|
・ | 병이 원인이 되어 그는 단명에 그쳤다. |
病気が原因で彼は短命に終わった。 | |
・ | 많은 스타트업이 단명에 그칠 수 있다. |
多くのスタートアップ企業が短命に終わることがある。 | |
・ | 정신적인 고통이 그를 단명으로 내몰았다. |
精神的な苦痛が彼を早死にに追いやった。 | |
・ | 그의 생활 태도가 그를 단명으로 이끌었다. |
彼の生活態度が彼を早死にに導いた。 | |
・ | 하루살이는 단명하는 곤충이다. |
カゲロウは短命な昆虫だ。 | |
・ | 단명하는 것을 막기 위해서는 정기적인 건강 체크가 필요하다. |
早死にを防ぐためには、定期的な健康チェックが必要だ。 | |
・ | 그는 너무 어린 나이에 단명했. |
彼は若すぎる年齢で早死にした。 | |
・ | 환경오염은 많은 사람들을 단명하게 만드는 원인이 된다. |
環境汚染は多くの人々を早死にに追いやる原因となる。 | |
・ | 단명할 위험을 줄이기 위해서는 건강한 생활습관이 필요하다. |
早死にするリスクを減らすためには、健康的な生活習慣が必要だ。 | |
・ | 그 병은 그녀를 단명시켰다. |
その病気は彼女を早死にさせた。 | |
・ | 그의 정치적 경력은 단명했지만 그 영향력은 컸다. |
彼の政治的キャリアは短命だったが、その影響力は大きかった。 | |
・ | 그의 갑작스러운 사고로 단명했다. |
彼は突然の事故で早死に終わった。 | |
・ | 병으로 단명하다. |
病気で早死にする。 | |
・ | 이번 작전은 지극히 간단명료하다. |
今回の作戦は至極簡単明瞭である。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
단명하다(タンミョンハダ) | 早死にする、短命する、若くして死ぬこと |
고침단명(コチムダンミョン) | 高枕短命 |
간단명료(カンダンミョンリョ) | 簡単明瞭、わかりやすくはっきりしていること |
간단명료하다() | 簡単明瞭だ、簡潔明瞭だ |
사후 세계(死後の世界) > |
영정 사진(遺影) > |
세상을 떠나다(世を去る) > |
이적(移籍) > |
세월이 흐르다(歳月が流れる) > |
조의를 표하다(お悔みを述べる) > |
젊은이(若者) > |
지천명(50歳) > |
베이비 부머(団塊世代) > |
중년(中年) > |
돌아가셨습니다(お亡くなりになりまし.. > |
자살(自殺) > |
개인사(個人の事) > |
돌아가시다(亡くなる) > |
소녀(少女) > |
여생(余生) > |
숨을 거두다(息を引き取る) > |
고독사하다(孤独死する) > |
젊은 세대(若い世代) > |
모친상(母の喪) > |
다섯 살(五歳) > |
장의사(葬儀屋) > |
상속인(相続人) > |
영령(霊) > |
여명(余命) > |
작고하다(亡くなる) > |
중장년(中高年) > |
어린 시절(子供の頃) > |
고희(古希) > |
생애 주기(ライフサイクル) > |