「中高年」は韓国語で「중장년」という。「中高年」は一般的に中年から高年齢層にかけての人々を指します。多くの場合、40代から60代の人々を指すことが多いです。韓国語の「중장년」も同様に、中年と高齢者の間の年齢層を意味します。
|
![]() |
「中高年」は韓国語で「중장년」という。「中高年」は一般的に中年から高年齢層にかけての人々を指します。多くの場合、40代から60代の人々を指すことが多いです。韓国語の「중장년」も同様に、中年と高齢者の間の年齢層を意味します。
|
・ | 재취업하고 싶거나, 전직하고 싶은 중장년을 지원하고 있습니다. |
再就職したい、転職したい中高年を支援しています! | |
・ | 중장년은 건강에 신경을 써야 한다. |
中高年の人々は健康に気を使う必要がある。 | |
・ | 중장년층의 구인 구직이 늘어나고 있다. |
中高年層の求人が増えてきている。 | |
・ | 장년층의 라이프 스타일이 다양화되고 있다. |
中高年のライフスタイルが多様化している。 | |
・ | 중장년층의 사회적 역할이 늘어나고 있다. |
中高年層の社会的な役割が増えている。 | |
・ | 중장년층을 위한 건강 식품이 인기를 끌고 있다. |
中高年向けの健康食品が人気を集めている。 | |
・ | 중장년층의 사회적 역할이 늘어나고 있다. |
中高年層の社会的な役割が増えている。 | |
・ | 중장년층을 위한 건강 세미나가 열린다. |
中高年向けの健康セミナーが開催される。 | |
・ | 중장년층은 사회 참여를 적극적으로 하게 되었다. |
中高年層は社会参加を積極的に行うようになった。 | |
・ | 파킨슨병은 주로 50살 이사의 중장년흥에서 나타난다. |
パーキンソン病は主に50歳以上の中高年に見られる。 | |
・ | 시에서는 중장년층을 대상을 다양한 취업 지원을 실시하고 있습니다. |
市では中高年のかたを対象に様々な就職支援を実施しています。 | |
・ | 욱하는 중장년층이 늘고 있다. |
キレる中高年が増えている。 | |
・ | 경험을 과신해 쇠악한 체력을 인식하지 못하는 중장년 등산자에 의한 산악 조난 사고가 다발하고 있다. |
経験を過信し体力の衰えを認識しない中高年登山者による山岳遭難事故が多発しています。 | |
・ | 일본에서 한국드라마는 중장년 여성의 전유물로 여겨지고 있다. |
日本で韓国ドラマは、中高年層女性の専有物扱いを受けている。 | |
・ | 과거의 추억들이 중장년 세대의 기억 한 켠에 남아있다. |
過去の思い出が中高年世代の記憶一角に残っている。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
중장년층(チュンジャンニョンチュン) | 中高年層、中高年 |
전환점(ターニングポイント) > |
세태(世態) > |
상을 당하다(喪に服する) > |
전성시대(全盛時代) > |
별세(逝去) > |
리타이어(リタイア) > |
조문(弔問) > |
상(을) 당하다(喪に服る) > |
유족(遺族) > |
초상을 치르다(葬儀をとり行う) > |
나이(年齢) > |
청춘(青春) > |
부음(訃音) > |
어렸을 때(幼い頃) > |
황천으로 가다(亡くなる) > |
서른 살(30歳) > |
영정(遺影) > |
갓 태어나다(生まれたばかりだ) > |
인생 시계(人生時計) > |
영결식장(告別式場) > |
속세(俗世) > |
묘비(お墓碑) > |
조문객(弔問客) > |
첫돌(初誕生日) > |
중년(中年) > |
은혼식(銀婚式) > |
기혼(既婚) > |
불귀의 객(帰らぬ人) > |
잔명(余命) > |
돌아가시다(亡くなる) > |