ホーム  >  > 人生と生死慣用表現韓国語能力試験3・4級
세상을 떠나다とは
意味世を去る、亡くなる
読み方세상을 떠나다、セサンウル トナダ
類義語
죽다
돌아가시다
눈을 감다
별세하다
유명을 달리하다
하늘나라로 떠나다
숨을 거두다
임종하다
타계하다
최후를 마치다
例文
사랑하는 사람이 세상을 떠났다.
愛する人が世の中を去った。
알콜 중독자 아버지는 내가 6살 때 세상을 떠났다.
アルコール依存症のお父さんは僕が6歳の時に亡くなった。
그는 어제 급성폐렴으로 세상을 떠났다.
彼は昨日、急性肺炎で亡くなった。
자식들은 이미 다 떠나고 노부부가 살다가 세상을 떴다.
子供たちはすでに独立し、暮らしていた老夫婦も亡くなった。
김 씨는 이날 오전 8시 10분경 세상을 떠났다.
キムさんはこの日午前8時10分頃、この世を去った。
그는 대장암 말기 판정을 받고 지난달 세상을 떠났다.
彼は大腸がんが判明し、先月末、この世を去った。
그는 작년에 마지막 영화를 촬영하고 세상을 떠났다.
彼は昨年、最後の映画を撮影し、この世を去った。
의문의 사고로 세상을 떠났다.
疑問の事故で亡くなった。
친구가 오랫동안 병을 잃다가 작년에 세상을 떠나고 말았다.
友たちが長い間病気を患っていたが、昨年この世を去ってしまった。
숙환으로 작년 봄에 세상을 떠났다.
長煩いで去年の春に世を去った。
그 바람을 이루지 못하고 세상을 떠난다.
その願いを叶える前にこの世を去った。
남편이 세상을 떠나면서 과부가 되었다.
夫がこの世を去り寡婦になった。
그는 선로에 떨어진 취객을 구하고 세상을 떠났다.
彼は線路に落ちた酔客を助けて亡くなった。
그 살인 사건은 세상을 떠들썩하게 했다.
その殺人事件は世間を騒がせた。
어머니는 그가 7세 되던 무렵 홀연히 세상을 떠났다.
母は彼が7歳になる頃、忽然とこの世を去った。
그는 비록 세상을 떠났지만 노래는 남아 우리의 고달픈 삶을 위로해 줍니다.
彼は、たとえ世の中を去っても歌は残り、我々のと疲れた人生を慰めてくれます。
세 살에 어머니를 잃고 여덟 살에 아버지마저 세상을 떠났다.
3歳で母を失い、8歳で父さえ世の中を去った。
꽃다운 나이에 세상을 떠났다.
若くに世の中を去った。
어제 아버지가 갑작스럽게 세상을 떠났다.
昨日、父が突然この世を去った。
人生と生死の韓国語単語
단명(短命)
>
속세(俗世)
>
죽었습니다(死にました)
>
유년시절(幼年時代)
>
고년층(高年層)
>
숙명(宿命)
>
영구차(霊柩車)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2023 kpedia.jp PC版へ