「若い時」は韓国語で「젊었을 때」という。
|
・ | 젊었을 때의 경험은 인생에 많이 도움이 된다. |
若かった時の経験は人生に多く役に立つ。 | |
・ | 엄마의 18번은 젊었을 때 유행했던 가요입니다. |
母の十八番は、若い頃に流行った歌謡曲です。 | |
・ | 젊었을 때 풋사랑부터 불타는 사랑까지 모두 경험했어요. |
若い時に淡い恋から燃え上がった恋まですべて経験しました。 | |
・ | 젊었을 때의 도전이 미래의 밑거름이 된다. |
若いうちの挑戦が将来の糧となる。 | |
・ | 젊었을 때의 도전이 미래의 밑거름이 된다. |
若いうちの挑戦が将来の糧となる。 | |
・ | 그는 젊었을 때 매년 해외여행을 했습니다. |
彼は若い頃、毎年海外旅行をしていました。 | |
・ | 우리들은 우리들이 젊었을 때의 우리들이 더 이상 아니라고 자주 말합니다. |
私たちは、私たちが若かった時の私たちではもはやないとよく言います。 | |
・ | 그는 젊었을 때부터 선교사를 목표로 했습니다. |
彼は若い頃から宣教師を目指していました。 | |
・ | 그는 젊었을 때부터 많은 문학 작품을 집필해 왔다. |
彼は若い頃から多くの文学作品を執筆してきた。 | |
・ | 젊었을 때는 내 몸매는 날렵했었다. |
若いときには僕の体つきはすらっとしていた。 | |
・ | 저는 젊었을 때 이혼하고 그 후 재혼했습니다. |
私は若い頃に離婚し、その後に再婚しています。 | |
사망(死亡) > |
고독사하다(孤独死する) > |
고년층(高年層) > |
세대차(世代間ギャップ) > |
생 마감(命を終えること) > |
생사(生死) > |
가시밭길(いばらの道) > |
목숨을 거두다(息を引き取る) > |
초상을 치르다(葬儀をとり行う) > |
일생일대(一世一代) > |
청년기(青年期) > |
인생살이(生きていくこと) > |
고인(故人) > |
신세대(新しい世代) > |
죽다(死ぬ) > |
비명횡사하다(非業の死を遂げる) > |
일대(一代) > |
자살(自殺) > |
주간보호서비스(デイサービス) > |
환갑(還暦) > |
3일장(三日葬) > |
황혼이 깃들다(人生の黄昏を迎える) > |
출관(出棺) > |
임종(臨終) > |
명일(命日) > |
늘그막(老年) > |
사후 세계(死後の世界) > |
노년(老年) > |
노총각(未婚で年を取った男性) > |
유년시절(幼年時代) > |