ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
나이는 못 속인다とは
意味年は隠せない
読み方나이는 몯 쏘긴다、na-i-nŭn mot sso-gin-da、ナイヌン モッソギンダ
「年は隠せない」は韓国語で「나이는 못 속인다」という。「나이는 못 속인다(年は隠せない)」は、年齢を隠すことはできない、年齢は誤魔化せないという意味です。この表現は、年齢に伴う外見の変化や経験が隠せないことを示しており、年齢を誤魔化すことが難しいというニュアンスで使われます。
「年は隠せない」の韓国語「나이는 못 속인다」を使った例文
아무리 젊어 보이려고 해도, 나이는 못 속인다.
どんなに若く見せようとしても、年は隠せない。
그는 나이를 신경 쓰지만, 나이는 못 속인다.
彼は年齢を気にしているけど、年は隠せないよ。
아무리 화장을 해도, 나이는 못 속인다.
どんなに化粧をしても、年は隠せない。
나이를 먹어도 마음은 젊다고 말하지만, 나이는 못 속인다.
年齢を重ねても、心は若いままだと言っているけど、年は隠せない。
그 사람은 젊어 보이지만, 역시 나이는 못 속여.
あの人は若く見えるけれど、やっぱり年は隠せないよね。
나이가 신경 쓰이지만 결국 나이는 못 속인다.
年齢が気になるけれど、結局、年は隠せない。
그녀는 나이를 숨기고 있지만, 나이는 못 속인다.
彼女は年齢を隠しているけど、年は隠せないよ。
아무리 젊게 보이려고 해도, 나이는 못 속여.
どれだけ若作りしても、年齢は隠せないよ。
젊었을 때로 돌아가고 싶지만, 나이는 못 속이네.
若い時に戻りたいけど、年は隠せないからなぁ。
그는 나이를 숨기려고 하지만, 역시 나이는 못 속인다.
彼は年齢を隠そうとするけれど、やっぱり年は隠せない。
나이를 먹으면 기억력이 떨어지는 걸 느껴요. 나이는 못 속여요.
年を取ると、記憶力の衰えが感じられる。年は争えないです。
마음은 젊지만 나이는 못 속여.
気持ちは若いけれど、年は争えない。
아무리 젊어 보여도 나이는 못 속여.
いくら若者に見えても、年は争えない。
나이는 못 속이니까 무리하지 말고 쉬는 게 좋겠어요.
年は争えないから、無理せず休んだ方がいいですよ。
나이가 들면 체력 저하가 느껴져요. 나이는 못 속여요.
年齢を重ねると、体力の衰えが感じられる。年は争えないです。
나이는 못 속이니까 무리하지 않도록 하자.
年は争えないので、無理をしないようにしよう。
아무리 젊어 보여도 나이는 못 속여요.
どんなに若く見えても、年は争えないです。
나이는 못 속인다.
年は隠せない。
慣用表現の韓国語単語
혼쭐을 내다(懲らしめる)
>
생각이 깊다(分別がある)
>
거기서 거기다(似たり寄ったりだ)
>
산더미 같다(山のようにある)
>
이를 악물다(歯を食いしばる)
>
엿 먹어라!(くそ食らえ)
>
대박 터지다(大当たりする)
>
탈이 나다(問題が発生する)
>
뒤를 돌아보다(過去を振り返る)
>
넋이 나가다(驚いて魂が抜ける)
>
안목이 높아지다(目が肥える)
>
말이 지나치다(言い過ぎる)
>
한 치 앞을 볼 수 없다(一寸先を..
>
손(을) 잡다(手を組む)
>
세상에 공짜는 없다(ただより高いも..
>
울화가 치밀다(憤りがこみ上げる)
>
돈을 굴리다(金を回す)
>
보는 눈이 있다(見る目がある)
>
본말이 전도되다(本末が転倒する)
>
생판 모르는 사람(全然見知らぬ人)
>
게으름을 피우다(怠ける)
>
퇴짜를 놓다(退ける)
>
속이 후련하다(気分がすっきりする)
>
깃발을 꽂다(占領する)
>
옛날 같지 않다(かつてのようではな..
>
인구에 회자되다(人口膾炙する)
>
녹초가 되다(くたくたになる)
>
돈을 물 쓰듯 하다(無駄に浪費する..
>
쥐약이다(非常に苦手だ)
>
득을 보다(得をする)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ