「かつてのようではない」は韓国語で「옛날 같지 않다」という。直訳すると「昔のようではない。一般的に昔より今がよくない意味で使われる。
|
「かつてのようではない」は韓国語で「옛날 같지 않다」という。直訳すると「昔のようではない。一般的に昔より今がよくない意味で使われる。
|
숨통을 끊다(息の根を止める) > |
꼬리를 잡다(弱点をつかむ) > |
주변머리가 없다(やりくりが下手だ) > |
벽에 부딪히다(壁にぶつかる) > |
남의 손에 넘어가다(他人の手に渡る.. > |
돈을 만지다(お金を儲ける) > |
닭똥 같은 눈물(大粒の涙) > |