「だらしない」は韓国語で「칠칠치 못하다」という。「칠칠맞지 못하다」「칠칠치 못하다」「칠칠하지 않다」「칠칠맞지 않다」ともいう。
|
「だらしない」は韓国語で「칠칠치 못하다」という。「칠칠맞지 못하다」「칠칠치 못하다」「칠칠하지 않다」「칠칠맞지 않다」ともいう。
|
・ | 우리 애들은 아직 칠칠치 못한 면이 있습니다. |
うちの子供たちはまだだらしない面があります。 | |
・ | 그녀는 돈에 칠칠치 못한 데가 있다. |
彼女は金にだらしないところがある。 | |
・ | 칠칠치 못하게 여자에게 손을 대다. |
だらしなく女に手をつける。 | |
・ | 칠칠치 못한 사람에게 일을 맡길 수 없어요. |
だらしない人に仕事を任せることはできません。 | |
・ | 그녀는 좀 칠칠치 못하게 보인다. |
彼女は少しだらしなく見える。 |
열정(熱情) > |
성격에 맞다(性に合う) > |
순결하다(純潔だ) > |
대담하다(大胆だ) > |
허영심(虚栄心) > |
엄하다(厳しい) > |
강직하다(剛直だ) > |