「悪賢い」は韓国語で「약삭빠르다」という。
|
![]() |
・ | 그는 약삭빨라 불리한 상황에서 잘 벗어난다. |
彼は悪賢く、不利な状態からよく抜け出す。 | |
・ | 그놈은 참 약삭빠른 놈이다. |
あいつはホントにずるがしこいやつだ。 | |
・ | 자본주의는 약삭빠른 인간들이 살아남는 곳이다. |
資本主義はすばしっこい者が生き残るところだ。 | |
・ | 그는 나이에 비하여 너무 영악스럽고 약삭빠르다. |
彼は年齢に比べてあまりにもずるかしこくて行動が速い。 |
우쭐거리다(偉ぶる) > |
쾌활하다(陽気だ) > |
용기(가) 있다(勇気がある) > |
매몰차다(冷酷だ) > |
기가 약하다(気が弱い) > |
당당하다(堂々としている) > |
성격에 맞다(性に合う) > |
고분고분하다(従順だ) > |
뒤끝이 없다(後腐れない) > |
낯가림(人見知り) > |
싸가지가 없다(礼儀がない) > |
입이 무겁다(口が堅い) > |
나태하다(怠惰だ) > |
몸가짐(物腰) > |
듬직하다(頼もしい) > |
아집(我を通すこと) > |
평상심(平常心) > |
나긋나긋하다(しなやかだ) > |
낯을 가리다(人見知りをする) > |
배려심(思いやり) > |
과묵하다(無口だ) > |
내면(内面) > |
인심이 좋다(気前がいい) > |
생각이 깊다(分別がある) > |
마음이 착하다(心が優しい) > |
세침떼기(澄まし屋) > |
기고만장하다(得意の絶頂にある) > |
고집스럽다(頑固だ) > |
사명감(使命感) > |
약삭빠르다(悪賢い) > |