「厳しい」は韓国語で「엄하다」という。
|
![]() |
・ | 엄한 태도를 취하다. |
厳しい態度を取る。 | |
・ | 아버지는 딸에게 매우 엄하다. |
お父さんは娘にとても厳しい。 | |
・ | 어머니는 자식에게 늘 엄해요. |
母は子供に厳しいです。 | |
・ | 상사는 부하를 엄하게 꾸짖었다. |
上司は部下を厳しく叱った。 | |
・ | 오냐오냐하지 말고 엄하게 키워야 한다. |
甘やかさずに厳しく育てるべきだ。 | |
・ | 맏언니는 동생들에게 엄하다. |
一番上のお姉さんは妹たちに厳しい。 | |
・ | 관저 주변은 늘 경계가 삼엄하다. |
官邸の周囲はいつも厳重に警戒されている。 | |
・ | 관저 주변은 경비가 삼엄합니다. |
官邸の周辺は、警備が厳重です。 | |
・ | 좀 쉬엄쉬엄하세요. |
少し休み休みやってください。 | |
・ | 그는 항상 쉬엄쉬엄하고, 그렇게 서두르지 않는다. |
彼はいつも休み休みして、あまり急がない。 | |
・ | 일이 바쁘지만 쉬엄쉬엄하면 괜찮을 거야. |
仕事が忙しいけど、休み休みやれば大丈夫だよ。 | |
・ | 공부할 때는 쉬엄쉬엄하며 집중력을 유지한다. |
勉強する時は、休み休みにして集中力を維持する。 | |
・ | 일 좀 쉬엄쉬엄하세요. |
休みを取りながら働いてください。 | |
・ | 무리하지 말고 쉬엄쉬엄해요. |
無理しないで休み休みしてください。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
장엄하다(チャンオモハダ) | ものものしい、莊厳だ |
삼엄하다(サモンハダ) | 物々しい、厳めしい、厳重だ |
근엄하다(クノムハダ) | 謹厳だ |
준엄하다(チュンオマダ) | 非常に厳しい、手厳しい |
쉬엄쉬엄하다(シオムシオムハダ) | 休み休みする |
사명감(使命感) > |
잔꾀(浅知恵) > |
친근하다(親しい) > |
기행(奇行) > |
MBTI (엠비티아이)(性格診断テ.. > |
소심하다(気が小さい) > |
우쭐거리다(偉ぶる) > |
고압적(高圧的) > |
비겁하다(卑怯だ) > |
자만하다(自惚れる) > |
욕심이 많다(欲深い) > |
영리하다(賢い) > |
성격(性格) > |
큰마음(을) 먹다(一大決心をする) > |
생기발랄하다(元気はつらつとしている.. > |
태만(怠慢) > |
모멸하다(蔑する) > |
붙임성이 좋다(愛想がいい) > |
불친절하다(不親切だ) > |
선심(善良な心) > |
성실함(誠実さ) > |
조신하다(慎ましやかだ) > |
진취적(進取的) > |
수상쩍다(怪しい) > |
호기(豪気) > |
눈치(가) 없다(察しが悪い) > |
듬직하다(頼もしい) > |
성격차(性格の違い) > |
거칠다(乱暴だ) > |
진중하다(重々しく奥ゆかしい) > |