「官邸」は韓国語で「관저」という。
|
![]() |
・ | 대통령은 오전에 밖으로 나가지 않은 채 관저에 머물렀다. |
大統領は午前中外に出ないまま、ずっと官邸にとどまっていた。 | |
・ | 대통령 관저 입구에서 긴급 회견을 열었다. |
大統領官邸の入口で緊急会見を開いた。 | |
・ | 관저 주변은 경비가 삼엄합니다. |
官邸の周辺は、警備が厳重です。 | |
・ | 새로운 총리가 관저에 취임했습니다. |
新しい首相が官邸に就任しました。 | |
・ | 관저 밖에는 많은 보도진이 모여 있습니다. |
官邸の外には、多くの報道陣が集まっています。 | |
・ | 관저 방문자는 사전에 조정이 필요합니다. |
官邸での訪問者は、事前に調整が必要です。 | |
・ | 관저 회의실은 최신 설비가 갖추어져 있습니다. |
官邸の会議室は、最新の設備が整っています。 | |
・ | 관저 근처에는 역사적인 명소가 많이 있습니다. |
官邸の近くには、歴史的な名所が多くあります。 | |
・ | 관저에서의 모임은 때로 비공개로 진행되는 경우가 있습니다. |
官邸での会合は、時に非公開で行われることがあります。 | |
・ | 관저에서의 결정은 국가의 미래에 영향을 미칩니다. |
官邸における決定は、国の未来に影響を与えます。 | |
・ | 관저 근처에는 중요한 공공시설이 많이 있습니다. |
官邸の近くには、重要な公共施設が多数あります。 | |
・ | 대통령은 관저에서 외빈을 맞이했다. |
大統領は官邸で来賓を迎えた。 | |
・ | 총리는 관저에서 회의를 열었다. |
首相は官邸で会議を開いた。 | |
・ | 관저 내부는 일반에 비공개다. |
官邸の内部は一般に非公開だ。 | |
・ | 대통령은 늦은 밤 관저로 돌아갔다. |
大統領は夜遅くに官邸へ戻った。 | |
・ | 관저 주변은 늘 경계가 삼엄하다. |
官邸の周囲はいつも厳重に警戒されている。 | |
・ | 청와대에는 한국 대통령의 관저와 집무실이 있다. |
青瓦台には韓国大統領の官邸と執務室がある。 |
선거하다(選挙する) > |
비선(秘密の実力者) > |
의원 내각제(議院内閣制) > |
공직 선거법(公職選挙法) > |
치하(統治下) > |
핫라인(ホットライン) > |
역사적 사명(歴史的な使命) > |
대사(大使) > |
이너써클(インナーサークル) > |
선거 활동(選挙活動) > |
타도(打倒) > |
민주화(民主化) > |
정경유착(政財界の癒着) > |
난맥상(乱脈ぶり) > |
공안(公安) > |
자유주의(自由主義) > |
지역 기반(地域基盤) > |
피란민(戦乱を避ける人) > |
파워 인맥(パワー人脈) > |
민의를 반영하다(民意を反映する) > |
반란(反乱) > |
대국민 호소(国民向けの訴え) > |
양원제(二院制) > |
뇌물 수수(贈収賄) > |
의장대(儀仗隊) > |
협치(協治) > |
협약(協定) > |
샅바싸움(主導権争い) > |
계파(派閥) > |
국가 안전 보장 회의(国家安全保障.. > |