ホーム  > 表現と9品詞 > 形容詞韓国語能力試験3・4級
심각하다
深刻だ、厳しい
読み方심가카다、sim-ga-ka-da、シムガッカダ
類義語
호되다
엄격하다
엄하다
험하다
독하다
매섭다
척박하다
엄혹하다
例文
한국에서도 저출산 고령화가 심각해지고 있다.
韓国でも少子高齢化が深刻な問題になっている。
너무 심각하게 생각하지 마세요.
あんまり深刻に考えすぎないでください。
초고령 사회의 심각한 현주소다.
超高齢社会の深刻な現状である。
주택 문제가 심각하다.
住宅問題が深刻だ。
그는 심각한 얼굴을 하고 있다.
彼は深刻な顔をしている
한국의 자동차 산업은 심각한 상황에 놓여 있습니다.
韓国の自動車産業は厳しい状況に置かれています。
태풍 10호에 의한 호우 피해의 심각한 상황이 드러나고 있다.
台風10号による豪雨被害の深刻な状況が明らかになってきた。
표정을 보니 무척이나 심각한 상황 같았다.
表情を見ると大変深刻な状況のようだった。
사장님의 이야기를 다 듣고, 한 사원이 심각하게 물었습니다.
社長の話を全て聞くと、一人の社員が深刻そうに尋ねました。
그녀는 심각한 얼굴을 하고 있다.
彼女は深刻な顔をしている。
우린 더 심각한 상황이에요.
私たちはもっと深刻な状況です。
문제가 생각보다 심각한 것 같습니다.
問題が思ったより深刻のようです。
공장장은 현장 상황의 심각성을 깨닫지 못했다.
工場長は現場の深刻な状況を実感できなかった。
난민은 분쟁이나 심각한 인권침해 등으로 목숨의 위험으로부터 모국을 탈출한 사람들입니다.
難民は、紛争や深刻な人権侵害などで命の危険から母国を逃れてきた人たちです。
생선의 어획량 감소가 심각한 상황이다.
魚の漁獲量減少が深刻な状況だ。
심각한 자금난에 허덕이고 있다.
深刻な資金難に喘いでいる。
건설 투자의 부진은 예상보다 심각했다.
建設投資の不振は予想より深刻でした。
결과는 예상외로 심각할 수도 있다.
結果は予想外に深刻である場合もありうる。
면역력 저하로 인해 질환이 심각해지는 경우가 있다.
免疫力の低下のせいで疾患がひどくなる場合がある。
청년 실업이 100만 명을 상회해서 심각한 사회 문제가 되고 있습니다.
青年の失業が100万人を上回って、深刻な社会問題になります。
가뭄에 의한 피해가 심각하다.
干ばつによる被害が深刻だ。
심각한 영향을 미치다.
深刻な影響を及ぼす。
形容詞の韓国語単語
어리둥절하다(面食らう)
>
정밀하다(精密だ)
>
고즈넉하다(静まりかえっている)
>
공연하다(空しい)
>
수려하다(秀でて美しい)
>
애처롭다(気の毒だ)
>
의도적(意図的)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2020 kpedia.jp PC版へ