「険しい」は韓国語で「험하다」という。
|
![]() |
・ | 산이 높고 험하다. |
山が高く険しい。 | |
・ | 험한 산길을 걷다. |
険しい山道を歩く。 | |
・ | 길이 험하다. |
道が険しい。 | |
・ | 험한 언덕을 올랐다. |
険しい坂を登った。 | |
・ | 이 길은 험한 산을 통과한다. |
その道は険しい山を抜ける。 | |
・ | 험한 산을 기어오르다. |
険しい山をはい登る。 | |
・ | 험한 표정으로 인터뷰를 응하고 있다. |
険しい表情でインタビューを受けている。 | |
・ | 그 사람은 다 좋은데 입이 험하다. |
彼はほとんどいいのですが口が険しい。 | |
・ | 이렇게 험한 세상을 어떻게 살아가려고 그래? |
こんなに厳しい世の中をどうやって生きていくつもりだ? | |
・ | 이 험한 세상 어떻게 살아가려고 그러니? |
この厳しい世の中、どうやって生きていくつもりなの? | |
・ | 험한 절벽 절벽을 내려다보았다. |
険しい断崖絶壁を見下ろした。 | |
・ | 험한 지형을 지날 때는 기술이 필요하다. |
険しい地形を通るときは、スキルが必要だ。 | |
・ | 그들은 험한 골짜기를 가로지르는 다리를 건설할 계획을 세웠다. |
彼らは険しい谷間を横切る橋を建設する計画を立てた。 | |
・ | 험한 바위산 속에는 동굴이 몇 개 있다. |
険しい岩山の中には洞窟がいくつかある。 | |
・ | 잘잘못을 가리지 않고 행동하는 것은 위험하다. |
良し悪しを判断することなく行動するのは危険だ。 | |
・ | 선악을 가리지 않고 행동하는 것은 위험하다. |
善悪をわきまえずに行動することは危険だ。 | |
・ | 그는 위험한 상황에서 총을 겨누었다. |
彼は危険な状況で銃を向けられた。 | |
・ | 회사의 경영이 위험해, 하늘이 캄캄한 상황이다. |
会社の経営が危うく、まさに空が真っ暗な状況だ。 | |
・ | 그런 일에 발을 담그는 것은 위험하다. |
あんな仕事に関わるのは危険だ。 | |
・ | 그런 위험한 일에 발을 담그지 마! |
そんな危険なことに関わるな! | |
・ | 그는 눈에 보이는 것이 없어서, 어떤 위험한 일에도 도전한다. |
彼は怖いもの知らずだから、どんな危険なことにも挑戦する。 | |
・ | 그 위험한 곳에 가까이 가다니, 가슴이 내려앉았다. |
あんな危険な場所に近づくなんて、肝を冷やしたよ。 | |
・ | 그는 돈에 눈이 멀어서 위험한 투자를 했다. |
彼はお金に目がくらんで、危険な投資をしてしまった。 | |
・ | 서둘러 도로를 건너는 것은 위험합니다. |
急いで道路を渡るのは危険です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
시험하다(シホムハダ) | テストする、験する、試す |
모험하다(モホムハダ) | 冒険する |
체험하다(チェホムハダ) | 体験する |
위험하다(ウィホムハダ) | 危ない、危険だ |
실험하다(シルホムハダ) | 実験する、テストする |
수험하다(フホムハダ) | 受験する |
탐험하다(タムホムハダ) | 探検する |
경험하다(キョンホムハダ) | 経験する |
해쓱하다(蒼白だ) > |
옹색하다(融通がきかない) > |
가늘다(細い) > |
정성스럽다(丁寧だ) > |
아연하다(唖然としている) > |
굵다랗다(太い) > |
고맙다(ありがたい) > |
귀신같다(神業だ) > |
까탈스럽다(気難しい) > |
특출나다(特出している) > |
영광스럽다(光栄だ) > |
드라마틱하다(ドラマチックだ) > |
대견하다(感心だ) > |
빠릿빠릿하다(キビキビとして行動が早.. > |
애달프다(切ない) > |
불명확하다(不明確だ) > |
유연하다(柔軟だ) > |
정겹다(ほほえましい) > |
미쁘다(頼もしい) > |
곤혹스럽다(困惑する) > |
막대하다(莫大だ) > |
남루하다(ぼろぼろだ) > |
쌈빡하다(かっこいい) > |
장렬하다(壮烈だ) > |
비스듬하다(少し傾いている) > |
살풍경하다(殺風景だ) > |
편찮다(具合がよくない) > |
덥수룩하다(もじゃもじゃだ) > |
한가하다(暇だ) > |
들쭉날쭉하다(でこぼこだ) > |