「危ない」は韓国語で「위험하다」という。
|
・ | 등산을 할 때는 위험하니 발밑을 조심하세요. |
登山をする時は、危険なので足元に注意してくだたい。 | |
・ | 그녀는 어려서부터 위험한 일을 좋아했다고 한다. |
彼女は、子供の時から危ないことが好きだったと言う。 | |
・ | 곰과 사자는 매우 위험합니다. |
熊とライオンは非常に危険です。 | |
・ | 영아나 유아가 집에 혼자 있는 것은 위험하다 |
幼児や乳児が、家に一人でいるのは危険だ。 | |
・ | 대부분의 사람은 위험한 음식을 먹는 것을 피한다. |
たいていの人は危険な食べ物を食べることを避ける。 | |
・ | 아이들이 위험한 장소에서 놀고 있었다. |
子供達が危険な場所で遊んでいた。 | |
・ | 좁고 위험한 길을 가다. |
狭くて危険な道を行く。 | |
・ | 요즘 젊은이들은 위험한 일은 절대 안 하려고 한다. |
最近の若者は危険な事は絶対しないようにする。 | |
・ | 보 근처는 위험합니다. |
堰の近くは危険です。 | |
・ | 심장병의 위험을 줄이기 위해 정기적으로 혈압을 측정하고 있어요. |
心臓病にかかるリスクを減らすため、毎日の食事を見直しました。 | |
・ | 심장병에 걸릴 위험이 높은 연령층에게는 특히 예방이 중요합니다. |
心臓病にかかるリスクが高い年齢層には、特に予防が大切です。 | |
・ | 식도암의 위험을 줄이기 위해 금연을 시작했어요. |
食道癌のリスクを減らすため、禁煙を始めました。 | |
・ | 위벽의 방어 기능이 저하되면 감염 위험이 높아져요. |
胃壁の防御機能が低下すると、感染症のリスクが高まります。 | |
・ | 그는 추락사 위험을 무릅쓰고 산에 올랐습니다. |
彼は墜落死の危険を冒して、山に登りました。 | |
・ | 현지인의 도움이 없었다면 큰 위험과 어려움을 겪었을 것이다. |
地元の人の協力がなければ、大きな危険と困難に直面しただろう。 | |
・ | 그 계획에는 일리가 있지만 위험이 따릅니다. |
その計画には一理ありますが、リスクが伴います。 | |
・ | 이곳은 경사가 가파르기 때문에 넘어질 위험이 있습니다. |
ここは傾斜が急であるため、転倒の危険があります。 | |
・ | 그렇게 칼을 휘두르는 것은 위험하다. |
そのように刃物を振り回すことは危険だ。 | |
다부지다(がっちりしている) > |
활발하다(活発だ) > |
미지근하다(ぬるい) > |
쌀쌀하다(肌寒い) > |
천박하다(下品だ) > |
푸석푸석하다(がさがさする) > |
골똘하다(夢中だ) > |
뭐하다(ためらわれる) > |
바르다(正しい) > |
무지하다(無知だ) > |
무자비하다(無慈悲だ) > |
시원시원하다(さばさばしている) > |
불공평하다(不公平だ) > |
아리송하다(不明瞭だ) > |
조촐하다(こぢんまりとして清潔だ) > |
으스스하다(うそ寒い) > |
냉철하다(冷徹だ) > |
저명하다(著名だ) > |
남루하다(ぼろぼろだ) > |
아찔하다(くらっとする) > |
뿌옇다(かすんでいる) > |
쓸 만하다(十分使える) > |
미쁘다(頼もしい) > |
위험하다(危ない) > |
펑퍼짐하다(平べったい) > |
훨칠하다(すらりとしている) > |
어떻다(どうだ) > |
수려하다(秀でて美しい) > |
재빠르다(素早い) > |
촌스럽다(ださい) > |