「特有だ」は韓国語で「특유하다」という。
|
![]() |
・ | 여의사라서 여성 특유의 질병에 대해 상담하기 쉬워요. |
女医だからこそ、女性特有の病気について相談しやすいです。 | |
・ | 복어탕은 복어의 특유의 향이 국물에 퍼집니다. |
フグ鍋は、フグの特徴的な香りがスープに広がります。 | |
・ | 그는 백인 특유의 머리 색깔을 가지고 있습니다. |
彼は白人特有の髪の色をしています。 | |
・ | 플라밍고는 그 특유의 서는 자세로 유명합니다. |
フラミンゴはその特有の立ち方で有名です。 | |
・ | 설렁탕에는 특유의 향이 있습니다. |
ソルロンタンには特有の香りがあります。 | |
・ | 촌사람 특유의 상냥함이 느껴집니다. |
田舎者ならではの優しさが感じられます。 | |
・ | 소금쟁이는 특유의 생활 스타일을 가지고 있습니다. |
アメンボは、特有の生活スタイルを持っています。 | |
・ | 그는 특유의 털털한 미소를 지었다. |
彼は、特有の屈託のない笑みを浮かべた。 | |
・ | 풍화된 토양에는 특유의 감촉이 있다. |
風化した土壌には特有の風合いがある。 | |
・ | 감성돔은 열대어와는 다른 특유의 아름다움이 있습니다. |
クロダイは熱帯魚とは異なる特有の美しさがあります。 | |
고유하다(固有だ) > |
끈끈하다(ベタベタする) > |
명랑하다(朗らかだ(ほがらかだ)) > |
좋다(良い) > |
날카롭다(鋭い) > |
추잡하다(みだらだ) > |
사근사근하다(人当たりがよい) > |
젖다(濡れる) > |
꽁하다(度量が狭い) > |
위태롭다(危ない) > |
새삼스럽다(事新しい) > |
미지근하다(ぬるい) > |
뽀로통하다(つんとした) > |
드문(稀な) > |
심각하다(深刻だ) > |
지저분하다(汚らしい) > |
적막하다(寂寞たる) > |
어떻다(どうだ) > |
유례없다(たぐいがない) > |
호방하다(豪放だ) > |
평평하다(平らだ) > |
값싸다(安っぽい) > |
간소하다(簡素だ) > |
께름칙하다(気にかかる) > |
부단하다(絶えざる) > |
긴가민가하다(はっきりしない) > |
옹졸하다(度量が狭い) > |
멀다(遠い) > |
서슴없다(ためらいがない) > |
활발하다(活発だ) > |