![]() |
・ | 저 사람과 만나는 것은 이쩐지 꺼림직해요. |
あの人と会うのはなんとなく気にかかります。 | |
・ | 인터넷상에 이상한 정보가 퍼져 있는 것을 알게 되어 왠지 꺼림직하다. |
ネット上で変な情報が飛び交っているのを知ってなぜか気に掛かっている。 | |
・ | 그에게는 꺼림직한 과거가 있다. |
彼には後ろめたい過去がある。 | |
・ | 뭔가가 꺼림칙하다. |
何かが忌まわしい。 | |
・ | 꺼림칙하면서도 더 이상 알려고 묻거나 하지 않았다. |
気に掛かりながらもそれ以上、知ろうと聞いたりしなかった。 |
억척스럽다(がむしゃらだ) > |
불안스럽다(不安そうだ) > |
값지다(値打ちがある) > |
온건하다(穏健だ) > |
떠들석하다(やかましい) > |
순하다(まろやかだ) > |
서늘하다(涼しい) > |
남루하다(ぼろぼろだ) > |
묽다(薄い) > |
듬성듬성하다(まばらに) > |
불안하다(不安だ) > |
값있다(値打ちがある) > |
여리다(か弱い) > |
대중없다(見当がつかない) > |
저조하다(低調だ) > |
쓰다(苦い) > |
쫀득쫀득하다(もっちりとする) > |
뒤늦다(遅れる) > |
엇비슷하다(ほぼ等しい) > |
깐깐하다(几帳面で気難しい) > |
무르다(性格がもろい) > |
눈물겹다(涙ぐましい) > |
해맑다(白く透き通っている) > |
빈틈없다(抜け目がない) > |
상관없다(関係ない) > |
까칠까칠하다(かさかさする) > |
성대하다(盛大だ) > |
어둑하다(小暗い) > |
아니꼽다(癪に障る) > |
평등하다(平等だ) > |