![]() |
・ | 저 사람과 만나는 것은 이쩐지 꺼림직해요. |
あの人と会うのはなんとなく気にかかります。 | |
・ | 인터넷상에 이상한 정보가 퍼져 있는 것을 알게 되어 왠지 꺼림직하다. |
ネット上で変な情報が飛び交っているのを知ってなぜか気に掛かっている。 | |
・ | 그에게는 꺼림직한 과거가 있다. |
彼には後ろめたい過去がある。 | |
・ | 뭔가가 꺼림칙하다. |
何かが忌まわしい。 | |
・ | 꺼림칙하면서도 더 이상 알려고 묻거나 하지 않았다. |
気に掛かりながらもそれ以上、知ろうと聞いたりしなかった。 |
온건하다(穏健だ) > |
쉽다(易しい) > |
불그스름하다(少し赤い) > |
생기발랄하다(元気はつらつとしている.. > |
검다(黒い) > |
호되다(ひどい) > |
오붓하다(こじんまりとしている) > |
붉다(赤い) > |
부조리하다(不条理だ) > |
민첩하다(素早い) > |
과분하다(身に余る) > |
헤프다((身持ちが)いい加減である) > |
맥없다(へとへとだ) > |
어처구니없다(呆れる) > |
고리타분하다(頭が古い) > |
고소하다(香ばしい) > |
불안정하다(不安定だ) > |
우습다(可笑しい) > |
남다르다(並はずれている) > |
막대하다(莫大だ) > |
장대하다(壮大だ) > |
안타깝다(気の毒だ) > |
다름없다(違いがない) > |
공공연하다(公然だ) > |
불긋하다(赤みがかっている) > |
속상하다(しゃくに障る) > |
두툼하다(分厚い) > |
초조하다(いらいらする) > |
귀신같다(神業だ) > |
괜하다(無駄だ) > |