「気にかかる」は韓国語で「찝찝하다」という。「찝찝하다」は、すっきりせずなんとなく気に障る、気にかかる、なんとなく不快な気分だということ。たとえば、デートの日に外出したあと、家の鍵を閉め忘れたかどうかなんとなく気にかかって楽しめないときや、夏に汗で体がべたべたしてなんとなく不快に感じるときにつかう。俗語的に使う表現なので、目上の人に対してや、フォーマルな場では使わないほうが無難。
|
![]() |
「気にかかる」は韓国語で「찝찝하다」という。「찝찝하다」は、すっきりせずなんとなく気に障る、気にかかる、なんとなく不快な気分だということ。たとえば、デートの日に外出したあと、家の鍵を閉め忘れたかどうかなんとなく気にかかって楽しめないときや、夏に汗で体がべたべたしてなんとなく不快に感じるときにつかう。俗語的に使う表現なので、目上の人に対してや、フォーマルな場では使わないほうが無難。
|
・ | 여자친구랑 싸운 게 찝찝하다. |
彼女と喧嘩したのが気にかかる。 | |
・ | 해결되지 않은 문제가 있으면 기분이 찝찝하다. |
未解決の問題があると、気持ちがすっきりしない。 |
빠순이(スターの追っかけをする10代.. > |
죽이다(すごい) > |
개판이다(めちゃくちゃだ) > |
뽀그리(ポグリ) > |
이빨까다(噓をつく) > |
환장하다(気がおかしくなる) > |
열폭(劣等感爆発) > |
똥칠하다(泥を塗る) > |
작살내다(めちゃくちゃに潰す) > |
존잘(メッチャカッコいい) > |
똥(을) 싸다(うんちをする) > |
넌씨눈(空気読めないヤツだな!) > |
몸뚱이(体) > |
죽여주다(素晴らしい) > |
돌대가리(石頭) > |
왜놈(日本の奴) > |
뻘짓거리(無駄な行為) > |
안면까다(知らん振りする) > |
대딩(大学生) > |
알몸뚱이(真っ裸) > |
꼰대(先公) > |
플카(プラカード) > |
쌩얼(すっぴん) > |
노가리를 까다(嘘をつく) > |
밝히다(好む) > |
콜(そうしよう) > |
빨갱이(共産主義者) > |
알라븅(アイラブユー) > |
개이득(すごい利益) > |
뻥(嘘) > |