「気にかかる」は韓国語で「찝찝하다」という。「찝찝하다」は、すっきりせずなんとなく気に障る、気にかかる、なんとなく不快な気分だということ。たとえば、デートの日に外出したあと、家の鍵を閉め忘れたかどうかなんとなく気にかかって楽しめないときや、夏に汗で体がべたべたしてなんとなく不快に感じるときにつかう。俗語的に使う表現なので、目上の人に対してや、フォーマルな場では使わないほうが無難。
|
![]() |
「気にかかる」は韓国語で「찝찝하다」という。「찝찝하다」は、すっきりせずなんとなく気に障る、気にかかる、なんとなく不快な気分だということ。たとえば、デートの日に外出したあと、家の鍵を閉め忘れたかどうかなんとなく気にかかって楽しめないときや、夏に汗で体がべたべたしてなんとなく不快に感じるときにつかう。俗語的に使う表現なので、目上の人に対してや、フォーマルな場では使わないほうが無難。
|
・ | 여자친구랑 싸운 게 찝찝하다. |
彼女と喧嘩したのが気にかかる。 | |
・ | 해결되지 않은 문제가 있으면 기분이 찝찝하다. |
未解決の問題があると、気持ちがすっきりしない。 |
뻥치다(嘘をつく) > |
짱보다(見張る) > |
꼬시다(誘惑する) > |
쌤(先生) > |
왕추천(激しくおすすめ) > |
죽인다(イケてる) > |
허당(少し抜けている人) > |
짱나(ムカツク) > |
널널하다(楽だ) > |
선택장애(選択障害) > |
주둥아리(口先) > |
우라질(畜生) > |
개새끼(この野郎) > |
대딩(大学生) > |
탈모인(脱毛している人) > |
기똥차다(すばらしい) > |
킹왕짱(この上なく最高) > |
직따(職場のいじめ) > |
개빡치다(メッチャイライラする) > |
헬조선(地獄の朝鮮) > |
꼬불치다(隠す) > |
퇴갤(ギャラリー退場) > |
흑역사(黒歴史) > |
아자아자(よっしゃ) > |
토페인(トペイン) > |
배째(したいようにしてみろ) > |
아리까리하다(微妙だ) > |
호구(騙されやすい人) > |
죽여주다(素晴らしい) > |
밥맛이다(ムカつく) > |