「気にかかる」は韓国語で「찝찝하다」という。「찝찝하다」は、すっきりせずなんとなく気に障る、気にかかる、なんとなく不快な気分だということ。たとえば、デートの日に外出したあと、家の鍵を閉め忘れたかどうかなんとなく気にかかって楽しめないときや、夏に汗で体がべたべたしてなんとなく不快に感じるときにつかう。俗語的に使う表現なので、目上の人に対してや、フォーマルな場では使わないほうが無難。
|
「気にかかる」は韓国語で「찝찝하다」という。「찝찝하다」は、すっきりせずなんとなく気に障る、気にかかる、なんとなく不快な気分だということ。たとえば、デートの日に外出したあと、家の鍵を閉め忘れたかどうかなんとなく気にかかって楽しめないときや、夏に汗で体がべたべたしてなんとなく不快に感じるときにつかう。俗語的に使う表現なので、目上の人に対してや、フォーマルな場では使わないほうが無難。
|
・ | 여자친구랑 싸운 게 찝찝하다. |
彼女と喧嘩したのが気にかかる。 | |
・ | 해결되지 않은 문제가 있으면 기분이 찝찝하다. |
未解決の問題があると、気持ちがすっきりしない。 |
초강추(めっちゃおすすめ) > |
웬수(敵) > |
물이 좋다(若くてきれいな女性が多い.. > |
찝찝하다(気にかかる) > |
고터(高速バスターミナルの略) > |
삥뜯기(喝上げ) > |
죽여주다(素晴らしい) > |
담탱이(担任先生) > |
뻘쭘하다(ぎこちない) > |
알라븅(アイラブユー) > |
거지근성(乞食根性) > |
뽀대가 나다(かっこよい) > |
개소리(あり得ないこと) > |
콜(そうしよう) > |
짠돌이(けちん坊) > |
졸라(めっちゃ) > |
돌겠다(狂いそう) > |
공주병(お姫様病) > |
급똥(急に大便がしたくなること) > |
나만 그런가(みんなそう思うかも) > |
뒷담화(陰口) > |
삼빡하다(ばっさりする) > |
쌍놈(野郎) > |
고딩(高校生) > |
숏다리(脚が短い) > |
꼬라보다(眼を付ける) > |
얼빵하다(間が抜けている) > |
눈깔(目) > |
슴가(胸) > |
떡대(図体) > |