「つまみなしで飲む焼酎」は韓国語で「깡소주」という。'강소주'が正しい表現だが、一般的には'깡소주'という。'깡술'ともいう。
|
![]() |
「つまみなしで飲む焼酎」は韓国語で「깡소주」という。'강소주'が正しい表現だが、一般的には'깡소주'という。'깡술'ともいう。
|
김천(キムパプ天国の略) > |
개빡치다(メッチャイライラする) > |
찌질이(負け犬) > |
싸가지가 없다(礼儀がない) > |
한방 쏘다(大きくおごる) > |
골 때리다(荒唐だ) > |
알라븅(アイラブユー) > |
따발총(マシンガントークする人) > |
장땡(最高) > |
초딩(小学生) > |
똥칠하다(泥を塗る) > |
직따(職場のいじめ) > |
나만 그런가(みんなそう思うかも) > |
멋대가리 없다(味が素っ気ない) > |
뿅가다(凄く好きになる) > |
쌩얼(すっぴん) > |
웬수(敵) > |
딱밤(デコピン) > |
막장(どん詰まり) > |
똥고집(くそ頑固) > |
생선(誕生日プレゼント) > |
빽(後ろ盾) > |
또라이(気違い) > |
졸업빵(卒業式騒ぎ) > |
아자아자(よっしゃ) > |
오바이트(オーバーイート) > |
고터(高速バスターミナルの略) > |
죽여주다(素晴らしい) > |
폴더인사(90度に曲げる丁寧なお辞儀.. > |
짠돌이(けちん坊) > |