「大股開き」は韓国語で「쩍벌」という。
|
![]() |
・ | 쩍벌남이 되지 않으려면 다리를 모으세요. |
大股開きの男にならないように足を閉じてください。 | |
・ | 쩍벌남 때문에 자리를 옮겼어요. |
大股開きの男のせいで席を移動しました。 | |
・ | 쩍벌남이 지하철 매너 포스터에 등장했어요. |
大股開きの男が地下鉄マナーポスターに登場しました。 | |
・ | 쩍벌남을 보며 웃긴다고 생각했어요. |
大股開きの男を見て面白いと思いました。 | |
・ | 쩍벌남 자세는 보기 안 좋아요. |
大股開きの男の姿勢は見た目が良くありません。 | |
・ | 친구가 장난으로 쩍벌남처럼 앉았어요. |
友達が冗談で大股開きの男みたいに座りました。 | |
・ | 쩍벌남이 주변 사람들에게 민폐를 끼쳤어요. |
大股開きの男が周囲の人々に迷惑をかけました。 | |
・ | 쩍벌남 때문에 사람들이 불편해했어요. |
大股開きの男のせいで人々が不快でした。 | |
・ | 쩍벌남이 왜 그렇게 앉는지 이해가 안 돼요. |
大股開きの男がなぜそんな座り方をするのか理解できません。 | |
・ | 쩍벌남을 찍어서 SNS에 올렸어요. |
大股開きの男を撮ってSNSに投稿しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
쩍벌남(チョッポルナム) | 大股開きの男、大開男、大股開きで座る男性 |
쩍벌춤(チョッポルチュム) | 開脚ダンス |
패륜녀(倫理に背く非常識な女) > |
김천(キムパプ天国の略) > |
인마(こいつ) > |
딱밤(デコピン) > |
싸그리(全部) > |
삼빡하다(ばっさりする) > |
노답(どうしようもない) > |
깜짝쇼(びっくりショー) > |
플카(プラカード) > |
철벽녀(恋愛に対してガードが硬い女) > |
대가리(動物や魚の頭) > |
아점(ブランチ) > |
후지다(ダサい) > |
알짜배기(粒よりの物) > |
킹왕짱(この上なく最高) > |
나만 그런가(みんなそう思うかも) > |
미친놈(いかれた奴) > |
똥(을) 싸다(うんちをする) > |
선택장애(選択障害) > |
말빨(話の説得力) > |
띨띨하다(間抜けだ) > |
왕초보(全くの初心者) > |
열폭(劣等感爆発) > |
짬밥(序列や経験を重ねること) > |
땡처리(激安の在庫処分) > |
주둥아리(口先) > |
자뻑(ナルシズム) > |
넌씨눈(空気読めないヤツだな!) > |
손주병(孫病) > |
한방 쏘다(大きくおごる) > |