ホーム  > 社会 > 俗語
넌씨눈とは
意味空気読めないヤツだな!
読み方넌씨눈、neon-ssi-nun、ノンッシヌン
「空気読めないヤツだな!」は韓国語で「넌씨눈」という。「넌 씨발 눈치도 없냐」の略。「お前、クソ!空気読めないな。」という意味。씨발は罵倒語。눈치は勘や目敏さのことを示す。スラングなのでできる限り使わないのが無難。
俗語の韓国語単語
노땅(年寄り)
>
따발총(マシンガントークする人)
>
약장사(薬の商売人)
>
공돌이(工場労働者)
>
헐(ええ)
>
쉴드 치다(盾で保護する)
>
탈모인(脱毛している人)
>
알짜배기(粒よりの物)
>
도끼병(異性が自分に関心があると勘違..
>
불금(花金)
>
쌍놈(野郎)
>
찌질하다(情けない)
>
폭탄(ブス)
>
자다(体関係を持つ)
>
꼬불치다(隠す)
>
왜놈(日本の奴)
>
멋대가리 없다(味が素っ気ない)
>
빌어먹을(畜生)
>
말밥이지(当然でしょ)
>
알바(バイト)
>
조무래기(ちび)
>
빵구나다(穴が開く)
>
꼬시다(誘惑する)
>
짠돌이(けちん坊)
>
배째(したいようにしてみろ)
>
흑역사(黒歴史)
>
또라이(気違い)
>
좌빨(左翼)
>
빠샤빠샤(頑張れ!のようなかけ声)
>
군대리아(軍隊バーガー)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ