ホーム  > 社会 > 俗語
넌씨눈とは
意味空気読めないヤツだな!
読み方넌씨눈、neon-ssi-nun、ノンッシヌン
「空気読めないヤツだな!」は韓国語で「넌씨눈」という。「넌 씨발 눈치도 없냐」の略。「お前、クソ!空気読めないな。」という意味。씨발は罵倒語。눈치は勘や目敏さのことを示す。スラングなのでできる限り使わないのが無難。
俗語の韓国語単語
굿밤(いい夜)
>
담순이(女性の担任先生)
>
쩐다(すごい)
>
슴만튀(胸を触って逃げるの略)
>
젬병(大の苦手)
>
죽이다(すごい)
>
쩍벌(大股開き)
>
별다방(スターバックス)
>
따봉(めっちゃ良い)
>
손주병(孫病)
>
존잘(メッチャカッコいい)
>
도끼병(異性が自分に関心があると勘違..
>
범생이(ガリ勉)
>
죽었다(おしまいだ)
>
콩다방(コーヒービーン)
>
헬조선(地獄の朝鮮)
>
지껄이다(ぺちゃくちゃしゃべる)
>
팬질(ファンとしての活動)
>
취향저격(好みどんぴしゃ)
>
배째(したいようにしてみろ)
>
베프(ベストフレンド)
>
소오름(鳥肌が立つの俗語)
>
아점(ブランチ)
>
돌겠다(狂いそう)
>
뻘쭘하다(ぎこちない)
>
칼치기(割り込み)
>
빽차(パトカー)
>
겁나(めっちゃ)
>
장땡(最高)
>
꼰대(先公)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ