「ぺちゃくちゃしゃべる」は韓国語で「지껄이다」という。
|
![]() |
・ | 쓸떼 없는 말을 지껄이다. |
無駄口をたたく。 | |
・ | 짓궂게 계속 지껄이다 |
意地悪にずっとしゃべりまくる。 | |
・ | 왈가왈부 지껄이지 마. |
つべこべほざくな。 | |
・ | 놀이공원은 놀이기구 소리와 웃음소리로 왁자지껄합니다. |
遊園地は乗り物の音と笑い声で賑やかです。 | |
・ | 댄스 파티는 음악과 웃음소리로 왁자지껄합니다. |
ダンスパーティーは音楽と笑い声で賑やかです。 | |
・ | 포장마차 거리는 음식 냄새와 사람들의 목소리로 왁자지껄합니다. |
屋台街は食べ物の匂いと人の声で賑やかです。 | |
・ | 바는 주말에는 젊은이들로 왁자지껄합니다. |
バーは週末には若者で賑やかになります。 | |
・ | 해변은 여름에는 관광객들로 왁자지껄합니다. |
ビーチは夏には観光客で賑やかになります。 | |
・ | 카페는 휴일에는 항상 왁자지껄합니다. |
カフェは休日にはいつも賑やかです。 | |
・ | 레스토랑은 밤이 되면 왁자지껄합니다. |
レストランは夜になると賑やかになります。 | |
・ | 거리는 크리스마스 계절에는 특히 왁자지껄합니다. |
街はクリスマスの季節には特に賑やかです。 | |
・ | 파티장은 왁자지껄한 음악으로 가득합니다. |
パーティー会場は賑やかな音楽で溢れています。 | |
꿀벅지(うちもも) > |
뻥쟁이(嘘つき) > |
찜하다(唾をつける) > |
열나게(一生懸命に) > |
죽었다(おしまいだ) > |
안알랴줌(教えてあげなーい) > |
깡다구(負けん気) > |
화장빨(化粧映え) > |
꽐라(泥酔状態の酔っ払い) > |
꼬랑지(しっぽ) > |
끄나풀(手先) > |
주둥아리(口先) > |
지랄하다(馬鹿なまねをする) > |
뻥카(はったり) > |
오진다(やべー) > |
떡검(汚職の検事) > |
꺽다(酒を飲む) > |
개자식(くそ野郎) > |
겨털(わき毛) > |
뻥치다(嘘をつく) > |
개이득(すごい利益) > |
장땡(最高) > |
땡처리(激安の在庫処分) > |
야자(夜間自律学習) > |
안면까다(知らん振りする) > |
빠돌이(アイドルの追っかけをする男) > |
떡대(図体) > |
날라리(遊び人) > |
봉(かも) > |
꼴통(頭が悪い人) > |