「嘘をつく」は韓国語で「구라치다」という。「구라」とは、嘘の俗語。もともと、賭博の世界で、詐欺の意味で使われたが一般的に広がってから、現在は「うそ」の意味で使われている。日本語なら、嘘をつくひとや嘘をつくことを意味する俗語の「ペラ」に近い。
|
「嘘をつく」は韓国語で「구라치다」という。「구라」とは、嘘の俗語。もともと、賭博の世界で、詐欺の意味で使われたが一般的に広がってから、現在は「うそ」の意味で使われている。日本語なら、嘘をつくひとや嘘をつくことを意味する俗語の「ペラ」に近い。
|
・ | 구라치지 마! |
嘘つくな! | |
・ | 구라치는 넘은 너야. |
嘘をつくやつはお前だ。 | |
・ | 김씨가 하는 말은 모두 구라야. |
キム氏がシャベルことはすべて嘘や。 |
귀빠진 날(誕生日) > |
급똥(急に大便がしたくなること) > |
꿍치다(隠す) > |
찝찝하다(気にかかる) > |
굿밤(いい夜) > |
우라질(畜生) > |
레알(本当) > |
슴만튀(胸を触って逃げるの略) > |
엄빠(両親) > |
대가리(動物や魚の頭) > |
한방 쏘다(大きくおごる) > |
손주병(孫病) > |
짱깨(中国人を侮辱的にいう言葉) > |
뻥치다(嘘をつく) > |
오크녀(醜くブサイクな女) > |
꿀잼(とても面白い) > |
껌값(大した金額でない) > |
뻥쟁이(嘘つき) > |
빽차(パトカー) > |
떡대(図体) > |
싸그리(全部) > |
꼬시다(誘惑する) > |
새끼(やつ) > |
얼짱(オルチャン) > |
졸라(めっちゃ) > |
오바이트(オーバーイート) > |
구라까다(嘘をつく) > |
쌈박하다(イケてる) > |
멋대가리 없다(味が素っ気ない) > |
노답(どうしようもない) > |