ホーム  > 社会 > 新語・流行語俗語
막장とは
意味どん詰まり、とんでもない状況、切り場、がっけぷちだ、めちゃくちゃ、どん底
読み方막짱、mak-tchang、マクチャン
「どん詰まり」は韓国語で「막장」という。

막장とは
막장(マクチャン)とは、炭鉱のような場所で石炭を採掘する場所のことをいいます。これ以上進むことのできない行き詰まった場所、つまり「どん詰まり」「とんでもない状況」という意味で使われています。よく使われているのは「막장 드라마(マクチャンドラマ)」という言葉で、日常には起こりえない非現実的な出来事が度重なり、ワンパターンに展開されていくドラマのことをいいます。
「どん詰まり」の韓国語「막장」を使った例文
지금 막장으로 가고 있는 상황이야.
今とんでもない状況だよ。
너도 인생 막장이구나!
お前も人生がっけぷちだな。
요즘 막장 드라마가 인기를 끌고 있어.
最近、過激な展開のドラマが人気を集めている。
이 드라마는 너무 막장이라 보기 힘들어.
このドラマはあまりにもどろどろしていて見るのが辛い。
이제 막장 드라마는 좀 그만 나왔으면 좋겠어.
もうドロドロドラマはそろそろ出なくなってほしい。
막장 드라마에서는 꼭 불륜이나 비밀이 등장하지.
ドロドロドラマには必ず不倫や秘密が登場するよね。
그 드라마는 너무 막장이어서 도저히 못 보겠어.
そのドラマはあまりにも過激すぎて、全然見られない。
막장 드라마인데도 이상하게 재밌어.
ドロドロドラマなのに、なぜか面白い。
요즘 이 드라마는 완전 막장 드라마야.
最近、このドラマは完全にドロドロドラマだよ。
막장 드라마는 스토리가 너무 복잡해서 피곤해.
このマクチャンドラマ、ストーリーが複雑すぎて疲れる。
가끔은 이런 막장 드라마도 재미있을지도 몰라.
たまには、こういう過激なマクチャンドラマも楽しいかも。
너무 막장이라 충격적인 장면이 많아.
過激すぎて引いてしまうシーンが多いね。
「どん詰まり」の韓国語「막장」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
막장 드라마(マクチャンドラマ) マクチャンドラマ、非現実的で無理やり作った感じのするドラマ
新語・流行語の韓国語単語
무한리필(食べ放題)
>
힙하다(めっちゃおしゃれだ)
>
녹색 관광(環境や地域に配慮する観光..
>
자뻑(ナルシズム)
>
불륜녀(不倫女)
>
MSG(大げさな表現)
>
반수생(仮面浪人)
>
눔프족(NOOMP族)
>
아무 말 대잔치(何も考えずに言いた..
>
불금(花金)
>
멘탈갑(メンタルカプ)
>
아몰랑(あ~知らない)
>
오픈런(開店ダッシュ)
>
따도남(都会に住んでいる温かくやさし..
>
몰카족(盗撮族)
>
핵인싸(めちゃ人気者)
>
질소과자(過大包装)
>
직찍(直接撮った写真)
>
일베충(イルベチュン)
>
까도남(荒々しい都市の男)
>
탈조선(脱朝鮮)
>
김치녀(キムチ女)
>
벼락거지(いきなり貧乏)
>
노마족(NOMA族)
>
워라밸(ワークライフバランス)
>
사생팬(芸能人の私生活を追いかけるフ..
>
멍때리다(ぼっとする)
>
뽀샤시하다(白くて綺麗だ)
>
공주병(お姫様病)
>
갠톡(個人チャット)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ