ホーム  > 社会 > 新語・流行語韓国ドラマ用語
막장 드라마とは
意味マクチャンドラマ、非現実的で無理やり作った感じのするドラマ
読み方막짱 드라다、mak-tchang-dŭ-ra-da、マクチャンドラマ
「マクチャンドラマ」は韓国語で「막장 드라마」という。

막장 드라마とは
「막장 드라마」は韓国のスラング表現で、極端に非現実的で過激な展開のドラマを指します。「막장」は元々鉱山などで「最後の掘削場所(末端)」を意味します。そこから転じて「これ以上進めない極限の状態」を指し、ドラマにおいては「行き過ぎた展開」を表すようになりました。一部の視聴者には好意的に受け入れられる場合もありますが、一般的には批判的に使われる言葉です。「막장 드라마」は刺激的な内容が好きな人には魅力的で、批判的な人には耐えがたいジャンルと言えるでしょう。
「マクチャンドラマ」の韓国語「막장 드라마」を使った例文
요즘 드라마는 막장 드라마가 판치는 거 같아.
最近のドラマはマクチャンドラマが牛耳っているみたい。
이 드라마, 완전 막장 드라마야.
このドラマ、完全にドロドロドラマだね。
너무 막장이라 충격적인 장면이 많아.
過激すぎて引いてしまうシーンが多いね。
가끔은 이런 막장 드라마도 재미있을지도 몰라.
たまには、こういう過激なマクチャンドラマも楽しいかも。
막장 드라마는 스토리가 너무 복잡해서 피곤해.
このマクチャンドラマ、ストーリーが複雑すぎて疲れる。
요즘 이 드라마는 완전 막장 드라마야.
最近、このドラマは完全にドロドロドラマだよ。
막장 드라마인데도 이상하게 재밌어.
ドロドロドラマなのに、なぜか面白い。
그 드라마는 너무 막장이어서 도저히 못 보겠어.
そのドラマはあまりにも過激すぎて、全然見られない。
막장 드라마에서는 꼭 불륜이나 비밀이 등장하지.
ドロドロドラマには必ず不倫や秘密が登場するよね。
이제 막장 드라마는 좀 그만 나왔으면 좋겠어.
もうドロドロドラマはそろそろ出なくなってほしい。
이 드라마는 너무 막장이라 보기 힘들어.
このドラマはあまりにもどろどろしていて見るのが辛い。
요즘 막장 드라마가 인기를 끌고 있어.
最近、過激な展開のドラマが人気を集めている。
新語・流行語の韓国語単語
쌉가능(完全に可能)
>
남탓충(なんでも他人のせいにする人)
>
꿀영입(良いスカウト)
>
힙하다(めっちゃおしゃれだ)
>
낙바생(就職を勝ち取った学生)
>
벽치기(壁ドン)
>
불륜녀(不倫女)
>
얼리버드족(朝型人間)
>
에스컬레이터족(エスカレーター族)
>
혼술(一人で飲むお酒)
>
먹스타그램(モクスタグラム)
>
일베충(イルベチュン)
>
몸짱(モムチャン)
>
거피셜(ほぼ公式)
>
이케아 세대(IKEA世代)
>
귀요미(可愛い子)
>
저질 댄스(いやらしいダンス)
>
어그로를 끌다(注目を集めるタイトル..
>
역관광 당하다(逆にやられる)
>
보안경(保護メガネ)
>
킹받다(非常に腹が立つ)
>
셀럽(セレブ)
>
주거 절벽(住居絶壁)
>
네스팅족(ネスティング族)
>
막장 드라마(マクチャンドラマ)
>
장발족(長髪族)
>
맥세권(マクドナルドのデリバリーが可..
>
호캉스(ホテルでバカンス)
>
개똥녀(犬糞女)
>
웃픈(笑えて悲しい)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ