ホーム  > 社会 > 新語・流行語韓国ドラマ用語
막장 드라마とは
意味マクチャンドラマ、非現実的で無理やり作った感じのするドラマ
読み方막짱 드라다、mak-tchang-dŭ-ra-da、マクチャンドラマ
「マクチャンドラマ」は韓国語で「막장 드라마」という。「막장 드라마」とは、日常では予想することができないような、非現実的なことが頻発し、展開に行き詰ったようなドラマのことをいう。「막장」とは、炭鉱で石炭を採掘するところで、転じて「どん詰まり」という意味を持つ。
「막장 드라마」という語には、現実とは掛け離れたあまりにも無理があるストーリー展開に対して、誹謗する意味が込められていると考えられる。たとえば、不倫や近親相姦、不治の病、恋人の三角関係や財閥の家族などのワンパターンな構成が続き、どのドラマも似たような内容で、行き詰まって発展がない、という意味がこの語に現れている。
韓国のテレビ局SBSで2008年から2009年にかけて放映されたドラマ「妻の誘惑」は、40%を超える高視聴率を記録したが、一方では「막장 드라마」だとして批判の対象となった。しかしその後、「막장 드라마」がドラマにおけるジャンルとして定着している。
「マクチャンドラマ」の韓国語「막장 드라마」を使った例文
요즘 드라마는 막장 드라마가 판치는 거 같아.
最近のドラマはマクチャンドラマが牛耳っているみたい。
新語・流行語の韓国語単語
가맥(カメク)
>
앵그리 맘(アングリーママ)
>
스마트시티(スマートシティ)
>
베이글녀(ベーグル女)
>
극대노(とても怒っている様子)
>
매력남(魅力的な男)
>
코시국(新型コロナウイルス流行の時局..
>
갓수(神プー太郎)
>
대세남(今勢いのある男)
>
셀카(自分撮り)
>
에바(オーバー)
>
SNS 피로증후군(SNS疲れ)
>
하우스푸어(ハウスプア)
>
부친남(妻の友達の夫)
>
알뜰족(賢く節約する人たち)
>
여풍당당(女風堂々)
>
종북(従北)
>
답정너(答えだけを言え)
>
정줄놓(気が抜ける)
>
이거 실화냐(これマジか?)
>
카카오빵(カカオパン)
>
오포세대(五放世代)
>
유부돌(結婚後もアイドルの女性)
>
혼행족(一人旅する人)
>
팩폭(言い返せない事実で反撃すること..
>
능청남(能力もある掃除もできる男性)
>
오덕녀(オタク女)
>
뒷담화(陰口)
>
뽐뿌(商品を購入したい欲求に駆り立て..
>
가짜 뉴스(フェイクニュース)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ