ホーム  > 社会 > 新語・流行語
쌉가능とは
意味完全に可能、問題なくOK」、絶対できる、超可能
読み方쌉까능、ッサプッカヌン
「完全に可能」は韓国語で「쌉가능」という。

쌉가능とは
韓国語のスラングで、「超可能」や「非常に可能」という意味を持ちます。この言葉は、特に何かが非常に可能である、または実現可能であることを強調する際に使われます。日常会話やネット上で、何かを自信満々に肯定する際に使われる表現です。쌉(強調を示す接頭語)+가능(可能)

使用の特徴
・カジュアルな場面で使用
主に友達同士やネットスラングとして軽いトーンで使われます。

・ポジティブで自信があるニュアンス
誰かの提案や挑戦に対して「もちろん可能だ」と答える意味を強調。

・時には冗談めかして
明らかに難しいことを「쌉가능」と言って場を和ませることもあります。
「完全に可能」の韓国語「쌉가능」を使った例文
이 문제 풀 수 있어? 쌉가능이지!
この問題解ける? 完全に可能だよ!
주말에 부산까지 당일치기로 갔다 올 수 있을까? 쌉가능.
週末に釜山まで日帰りで行けるかな? 完全に可能。
나 이번 시험 만점 받을 수 있을까? 쌉가능, 너라면 할 수 있어.
今回の試験で満点取れるかな? 完全に可能、君ならできるよ。
이 프로젝트는 성공할 것 같아. 쌉가능이야!
このプロジェクトは成功すると思う。超可能だよ!
그의 기술이라면 어떤 일이든 해낼 수 있다. 쌉가능이지.
彼のスキルなら、どんな仕事でもこなせる。超可能だね。
시험공부를 열심히 하면, 합격은 가능이야!
試験勉強をしっかりすれば、合格は超可能だよ!
新語・流行語の韓国語単語
꿀잼(とても面白い)
>
공항패션(空港ファッション)
>
인서울(インソウル)
>
맘카페(子育てのママ同士のネットの情..
>
차도남(冷たい都市の男)
>
아재(優しい既婚男性)
>
연못녀(恋愛下手な女)
>
남사친(男友達)
>
대략난감(困惑する状況)
>
홈트(ホームトレーニング)
>
열공(猛勉強)
>
간장녀(醤油女)
>
369 증후군(369症候群)
>
놀토(休む土曜日)
>
삽질(無駄なこと)
>
대세남(今勢いのある男)
>
셀카(自分撮り)
>
아싸(群れにうまく溶け込めない人)
>
코시국(新型コロナウイルス流行の時局..
>
유레카(ユーレカ)
>
너튜브(YouTube)
>
틀딱(老人を見下す言葉)
>
듣보잡(無名でつまらないもの)
>
깜지(紙ぎっしりに書く)
>
인상녀(印象女)
>
알밴 명태족(退職金を沢山もらう早期..
>
종북(従北)
>
썩소(苦笑い)
>
초딩(小学生)
>
띵작(名作)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ