ホーム  > 社会 > 新語・流行語韓国芸能一般
뿌잉뿌잉
プインプイン
プインプイン(뿌잉뿌잉)は、2011年~2012年にかけて流行語した言葉。
愛い子ぶって愛きょうを振りまく様子を表す造語。
ほおの横で軽くこぶしを握り、可愛らしく「プインプイン(뿌잉뿌잉)」といいながら、こぶしを上下に動かすポーズをする。ドラマ「ハイキック3 短足の逆襲」のなかで、アン家の娘であるスジョンが愛嬌をふりまくために行ったポーズで、これをきっかけにテレビ番組などでも使われるようになり流行した。単なる愛嬌表現でSNSなどで特に言うことがないときなどに、軽く一言残すコメントとしても多用されている。
顔文字で表現すると、ლ( ╹◡╹ლ) 
読み方 뿌잉뿌잉、ppu-ing-ppu-ing、プインプイン
例文
여자친구가 뿌잉뿌잉 애교를 펼쳤다.
彼女がプインプインと愛嬌を見せた。
新語・流行語の韓国語単語
이뭐병(何これは)
>
탈골녀(タルコルニョ)
>
한남충(虫のような韓国男性)
>
앵그리 맘(アングリーママ)
>
코피스족(コヒー専門店で仕事する人)
>
몰빵(すべてを賭ける)
>
지못미(守れなくてごめん)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2019 kpedia.jp PC版へ