「ライブ放送」は韓国語で「라방」という。
|
||
라방の意味 「라방」は、韓国語で「라이브 방송 ライブ放送」の略で、特にインターネットを通じてリアルタイムで行われる配信やストリーミングを指します。主に、SNSやアプリ(例えばInstagram、YouTubeなど)を利用して、個人や企業が視聴者とリアルタイムで交流する際に使われます。
|
![]() |
「ライブ放送」は韓国語で「라방」という。
|
||
라방の意味 「라방」は、韓国語で「라이브 방송 ライブ放送」の略で、特にインターネットを通じてリアルタイムで行われる配信やストリーミングを指します。主に、SNSやアプリ(例えばInstagram、YouTubeなど)を利用して、個人や企業が視聴者とリアルタイムで交流する際に使われます。
|
・ | 그녀는 매일 밤 SNS에서 라방을 하고 있다. |
彼女は毎晩、SNSでラバンをしている。 | |
・ | 오늘, 라방에서 새로운 상품을 소개할 예정이다. |
今日、ライブ配信で新しい商品を紹介する予定です。 | |
・ | 친구랑 함께 라방을 보면서 댓글을 달고 있어. |
友達と一緒にラバンを見ながらコメントしてる。 | |
・ | 유명한 인플루언서의 라방에 참여해 봤다. |
有名なインフルエンサーのラバンに参加してみた。 | |
・ | 라방 내용을 녹화해서 나중에 다시 볼 계획이다. |
ラバンの内容を録画して後で見返すつもりです。 | |
・ | 라방 시청자 수가 점점 늘어나고 있다. |
ラバンの視聴者数がどんどん増えている。 | |
・ | 다음 주 금요일, 라방에서 특별 게스트가 등장할 예정이다. |
来週の金曜日、ラバンで特別ゲストが登場する予定です。 | |
・ | 라방 중에 질문이 있으면 댓글로 물어봐 주세요. |
ラバン中に質問があったら、コメントで聞いてください。 | |
・ | 인기 유튜버는 매일 라방을 하면서 팬들과 소통하고 있다. |
人気のユーチューバーは毎日ラバンをして、ファンと交流している。 | |
・ | 내일 밤에 라방 할 거니까, 다들 와! |
明日、夜にラバンをするので、みんな来てね! |
출퇴근 쇼핑족(出退勤ショッピング族.. > |
에스컬레이터족(エスカレーター族) > |
사회적 거리두기(ソーシャル・ディス.. > |
몸짱(モムチャン) > |
디스(無視) > |
치맥(チキン&ビール) > |
능청남(能力もある掃除もできる男性) > |
사대악(四大悪) > |
타조 세대(ダチョウ世代) > |
떼창(大合唱) > |
버터페이스(バターフェイス) > |
인서울(インソウル) > |
무한리필(食べ放題) > |
케미(恋愛感情の芽生え) > |
관심종결자(関心終結者) > |
띵곡(名曲) > |
여혐(女嫌い) > |
여풍(女風) > |
인상녀(印象女) > |
드라마 시애미들(ドラマ姑たち) > |
셀카(自分撮り) > |
정주행(一気見) > |
방콕족(ひきこもり) > |
인구론(人九論) > |
낑깡족(キンカン族) > |
사포세대(4つを放棄する世代) > |
김떡순(海苔巻き、トッポギ、スンデの.. > |
드립(でたらめな発言) > |
미투 운동(ミートゥー) > |
성형 괴물(整形モンスター) > |