ホーム  > 社会 > 新語・流行語俗語
깜놀とは
意味びっくりする
読み方깜놀、ッカムノル
類義語
놀라다
입이 벌어지다
경악하다
소스라치다
놀라 자빠지다
눈이 휘둥그레지다
철렁하다
눈이 동그래지다
「びっくりする」は韓国語で「깜놀」という。

깜놀の意味
깜놀は、「깜짝 놀랐다」から縮めた言い方です。直訳すると「びっくりした」「驚いた」という意味です。驚きや驚愕、思いがけない出来事に対する反応として使われます。日本語で言うところの「ビックリ」「驚いた」や、感情が強調される時に「びっくりした~」といったニュアンスです。
「びっくりする」の韓国語「깜놀」を使った例文
갑자기 나타나서 깜놀했어.
急に現れてびっくりした。
깜놀할 일이야! 그게 어떻게 가능하지?
びっくりするでしょ!それがどうして可能なの?
깜놀할 만큼 좋은 소식이야.
びっくりするくらい良い知らせだ。
그 사람이 나를 그렇게 보고 깜놀했어.
あの人が私をそんなふうに見てびっくりした。
깜놀한 일이었지만, 다행히 무사히 끝났어.
驚くべきことだったけど、幸いにも無事に終わった。
진짜 깜놀했어! 이렇게 대박이 날 줄은 몰랐다.
本当にびっくりした!こんなに大成功するなんて思わなかった。
깜놀해서 말이 안 나왔어.
びっくりして言葉が出なかった。
깜놀했는데, 결국에는 그게 장난이었어.
びっくりしたけど、結局それは冗談だった。
깜놀할 정도로 멋진 일이 일어났어.
びっくりするくらい素晴らしいことが起こった。
그 소식을 듣고 깜놀했어.
その知らせを聞いてびっくりした。
新語・流行語の韓国語単語
얼리버드족(朝型人間)
>
팝페라(ポップオペラ)
>
부캐(サブキャラクター)
>
디지털 원어민(デジタルネイティブ)
>
우주만큼(宇宙ほどに)
>
요섹남(料理をするセクシーな男)
>
쉐어슈머(シェオシュモ)
>
양카(チンピラの車)
>
사생팬(芸能人の私生活を追いかけるフ..
>
셔플 댄스(シャッフルダンス)
>
관심종결자(関心終結者)
>
상남자(男らしい男)
>
팜므파탈(ファム・ファタール)
>
심멎(心臓が止まる)
>
김치녀(キムチ女)
>
돌싱남(出戻りの男性)
>
열폭(劣等感爆発)
>
비추(おすすめしない)
>
차도남(冷たい都市の男)
>
놀토(休む土曜日)
>
지못미(守れなくてごめん)
>
에바(オーバー)
>
십덕후(超オタク)
>
돌싱(バツイチ)
>
앵그리맘(アングリーママ)
>
썸(을) 타다(恋愛の前段階にある関..
>
남탓충(なんでも他人のせいにする人)
>
닭살녀(鳥肌女)
>
올킬(席巻)
>
타조 세대(ダチョウ世代)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ