ホーム  > 社会 > 新語・流行語
아무 말 대잔치とは
意味何も考えずに言いたいことを言う、突拍子もない言葉を続けてつぶやくこと、無駄話の嵐
読み方아무 말 대잔치、アムマル デジャンチ
아무 말 대잔치とは
「何も考えずに言いたいことを言う」は韓国語で「아무 말 대잔치」という。「아무 말 대잔치」は、文字通り「何でも言って大騒ぎ」という意味です。「何でも言う大宴会」という意味で、無意味なことや関係のないことを自由に話すことを指します。主に、意味のないことや無駄なことを次々に言う状況を表現するために使われます。このフレーズは、話している内容がバラバラで混乱しているときや、聞いている人が何を言っているのか理解できないときに使われます。日本語では、「意味不明な言葉の大乱舞」や「無駄話の嵐」といったニュアンスです。
「何も考えずに言いたいことを言う」の韓国語「아무 말 대잔치」を使った例文
그가 하는 말은 그냥 아무 말 대잔치 같아요.
彼が言っていることは、まるで何でもかんでも言っているだけだね。
何を言っているのか全然わからないから、ただの無駄話のように聞こえる。
뭐라고 하는지 전혀 모르겠어서 그냥 아무 말 대잔치처럼 들려요.
お前の話はいつも意味不明で、もう何が本当か分からなくなる。
그때의 대화는 그냥 아무 말 대잔치였어요.
이 논의는 모두들 제각각이라서 그냥 아무 말 대잔치 같아요.
このディスカッションはみんなバラバラで、まるでアムマルデジャンチだ。
우리의 대화는 매번 이렇게 쓸데없이 길고 혼란스러워요. 아무 말 대잔치예요.
私たちの会話は、毎回こんな風に無駄に長くて混乱する。
新語・流行語の韓国語単語
화떡녀(厚化粧の女)
>
꿀보직(楽な職務)
>
으리(俳優キム・ボソンの流行語「義理..
>
노노족(老いない老人)
>
인서울(インソウル)
>
건어물녀(干物女)
>
녹색 관광(環境や地域に配慮する観光..
>
쌔끈녀(セクシーでカッコイイ女)
>
꼬돌남(誘惑したい離婚男性)
>
미투 운동(ミートゥー)
>
노쇼(予約して現れないこと)
>
돈쭐을 내다(売上を上げてあげる)
>
폭망하다(完全に失敗する)
>
똑딱이(デジタルカメラ)
>
까리하다(カッコいい)
>
순삭(一瞬にして削除された)
>
뽀샤시하다(白くて綺麗だ)
>
팜므파탈(ファム・ファタール)
>
금수저(金のスプーン)
>
유레카(ユーレカ)
>
금사빠(すぐ恋に落ちる人)
>
물고기방(ネットカフェの俗称)
>
뾰롱뾰롱하다(ッポロンッポロンハダ)
>
저질 댄스(いやらしいダンス)
>
썸씽남(友達以上恋人未満の男性)
>
만찢남녀(美男美女)
>
나우족(NOW族)
>
디지털 원어민(デジタルネイティブ)
>
연기돌(演技もこなすアイドル)
>
알뜰족(賢く節約する人たち)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ