ホーム  > 社会 > 新語・流行語
뽀샤시하다とは
意味白くて綺麗だ、キラキラしている、華やかで魅力的である、光沢があり
読み方뽀샤시하다、ッポシャシハダ
「白くて綺麗だ」は韓国語で「뽀샤시하다」という。

뽀샤시하다の意味
뽀샤시하다(ポシャシハダ)は、韓国語で「キラキラしている」や「華やかで魅力的である」という意味の形容詞です。特に見た目がきれいで、艶やかに輝いている状態を表現する時に使います。美容やファッション、化粧品などに関連して使われることが多いです。뽀샤시하다は、華やかで魅力的、またはキラキラと光り輝く状態を表す形容詞です。特に美容やファッションに関連して、見た目の美しさを強調したい時に使います。
「白くて綺麗だ」の韓国語「뽀샤시하다」を使った例文
오늘 뽀샤시한 메이크업이 정말 잘 어울려요.
今日のキラキラしたメイクが本当に似合います。
그녀는 뽀샤시한 드레스를 입고 파티에 갔어요.
彼女は華やかなドレスを着てパーティーに行きました。
뽀샤시한 피부 때문에 많은 사람들이 그녀를 부러워해요.
キラキラした肌のために、多くの人が彼女を羨ましがっています。
뽀샤시한 액세서리로 스타일을 완성했어요.
キラキラしたアクセサリーでスタイルを完成させました。
이 화장품은 뽀샤시한 효과를 주는 제품이에요.
この化粧品はキラキラした効果を与える製品です。
그 모델은 항상 뽀샤시한 모습으로 등장해요.
あのモデルはいつも華やかな姿で登場します。
뽀샤시한 스타일로 변신하고 싶어요.
キラキラしたスタイルに変身したいです。
그녀는 뽀샤시한 머리 스타일을 자주 바꿔요.
彼女はキラキラしたヘアスタイルをよく変えます。
그 배우는 뽀샤시한 드라마 의상으로 유명해요.
あの俳優はキラキラしたドラマの衣装で有名です。
뽀샤시한 아이템을 찾고 있어요.
キラキラしたアイテムを探しています。
新語・流行語の韓国語単語
팝페라(ポップオペラ)
>
개똥녀(犬糞女)
>
그루밍족(グルーミング族)
>
갑툭튀(突然ぽんと飛び出してくる)
>
훈녀(温かみのある癒し系の女性)
>
일타강사(一流の人気講師)
>
진상 고객(モンスター顧客)
>
셀카봉(自撮り棒)
>
강추(一押し)
>
하이파이브(ハイタッチ)
>
드립(でたらめな発言)
>
시월드(シウォルドゥ)
>
조각 같다(彫刻のようにかっこいい)
>
뒷담화(陰口)
>
닭살녀(鳥肌女)
>
어그로를 끌다(注目を集めるタイトル..
>
십덕후(超オタク)
>
루비족(ルビー族)
>
뒷광고(裏広告)
>
심쿵(胸きゅん)
>
빤끈녀(パンクンニョ)
>
태움(看護師の間のいじめ)
>
성형 괴물(整形モンスター)
>
놀토(休む土曜日)
>
막장 드라마(マクチャンドラマ)
>
뾰롱뾰롱하다(ッポロンッポロンハダ)
>
초통령(小学生に絶大な人気を持つ人や..
>
삼성고시(サムスン電子入社試験)
>
셔플 댄스(シャッフルダンス)
>
공항패션(空港ファッション)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ