ホーム  > 社会 > 新語・流行語
간장녀
醤油女
カンジャンニョ(간장녀)というのは直訳すると「醤油女」という意味。金銭感覚が厳しい女性のことをこのようにいう。クーポンを利用し、物を安く購入したりするなど買い物上手で、見栄を張るよりも中身や質を重視する傾向にある。「塩辛い」を意味する「チャダ(짜다)」という言葉は「けちだ、お金に厳しい」という意味を持っており、醤油の塩辛さに掛けて生まれた言葉である。親や恋人の経済力を利用して、身分不相応の贅沢をする「된장녀(テンジャンニョ)」と対比してこのように言う。
読み方 간장녀、kan-jang-nyŏ、カンジャンニョ
漢字 ~女
新語・流行語の韓国語単語
히피족(ヒッピー族)
>
코쿤족(コクーン族)
>
시월드(シウォルドゥ)
>
경단녀(キャリアが途切れた女性)
>
개드립(つまらないギャグ)
>
관종(関心を引きたがる人)
>
별다방(スターバックス)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2018 kpedia.jp PC版へ