ホーム  > 社会 > 新語・流行語
짱시룸とは
意味すごく嫌い、めっちゃ嫌い、ものすごく嫌い
読み方짱시룸、tchang-shi-rum、チャンシルム
「すごく嫌い」は韓国語で「짱시룸」という。

짱시룸の意味
「짱시룸(チャンシルム)」とは、韓国の俗語で、強い侮辱や嫌悪のニュアンスを持つ表現です。「짱(最高、とても)」と「싫다・싫음(嫌い)からの시룸」が組み合わさり、「ものすごく嫌い」という意味を強調する言葉として使われます。この表現はかなり強い感情を表すため、使う場面や相手に注意が必要です。
「すごく嫌い」の韓国語「짱시룸」を使った例文
그 사람의 태도가 정말 짱시룸.
あの人の態度が本当に大嫌い。
이런 날씨는 짱시룸.
こんな天気は本当に嫌だ。
매일 야근이라니, 짱시룸.
毎日残業だなんて、最悪。
그 영화는 짱시룸. 시간 낭비였어.
あの映画は本当に嫌い。時間の無駄だった。
시험이 이렇게 어려울 줄은 몰랐어. 짱시룸!
試験がこんなに難しいなんて知らなかった。本当に最悪!
내가 제일 짱시룸인 건 불공평한 대우야.
私が一番嫌いなのは不公平な扱いだ。
인터넷이 느릴 때 정말 짱시룸.
インターネットが遅い時は本当に嫌だ。
계속 비가 와서 짱시룸.
雨が降り続けて本当に嫌だ。
주말에도 회사에 나가야 한다니 짱시룸.
週末も会社に行かなきゃならないなんて最悪。
약속 시간을 지키지 않는 사람은 짱시룸.
約束の時間を守らない人は本当に嫌い。
부모님의 잔소리는 가끔 짱시룸.
親の小言は時々本当に嫌だ。
대중교통이 갑자기 끊겼을 때 짱시룸.
公共交通機関が急に止まった時は本当に嫌だ。
사람들이 아무 말 없이 나를 무시할 때 짱시룸.
人々が無言で私を無視する時は本当に嫌だ。
컴퓨터가 고장 났을 때 짱시룸.
コンピューターが壊れた時は本当に嫌だ。
아무리 노력해도 결과가 없을 때 짱시룸.
どんなに努力しても結果が出ない時は本当に嫌だ。
계속 잔고가 부족할 때 짱시룸.
ずっと残高が足りない時は本当に嫌だ。
친구들이 내 말을 무시할 때 짱시룸.
友達が私の話を無視する時は本当に嫌だ。
이렇게 일방적인 결정은 짱시룸.
こんな一方的な決定は本当に嫌い。
시험 공부를 안 했을 때의 불안감, 짱시룸.
試験勉強をしなかった時の不安感は本当に嫌だ。
약속 시간을 지키지 않는 사람은 짱시룸.
約束の時間を守らない人は本当に嫌い。
新語・流行語の韓国語単語
일타강사(一流の人気講師)
>
끝판왕(最高のレベルに到達した人)
>
엔빵 (N빵)(割り勘)
>
내돈내산(私のお金で私が買った物)
>
하의 실종(下衣失踪)
>
나홀로족(お一人様)
>
별다방(スターバックス)
>
생태족(生太族)
>
돌싱남(出戻りの男性)
>
존버(めちゃくちゃ耐えること)
>
쌉가능(完全に可能)
>
공항패션(空港ファッション)
>
몰빵(すべてを賭ける)
>
개똥녀(犬糞女)
>
디지털 원어민(デジタルネイティブ)
>
돌직구(ぶっちゃけ言うこと)
>
빚투(借金暴露)
>
노쇼(予約して現れないこと)
>
훈녀(温かみのある癒し系の女性)
>
모닝족(モーニング族)
>
여사친(女友達)
>
여풍당당(女風堂々)
>
띵작(名作)
>
인증샷(証拠写真)
>
알박기(一定な場所を長く占める行為)
>
고뤠(そう)
>
N잡러(複数の仕事を持つ人)
>
토페인(トペイン)
>
커플통장(カップル通帳)
>
부캐(サブキャラクター)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ