ホーム  > 社会 > 新語・流行語俗語
とは
意味最高、一番、すごい
読み方짱、tchang、ッチャン
類義語
쩐다
죽인다
대단하다
제일
최고
굉장하다
최상
일등
「最高」は韓国語で「짱」という。

짱(チャン)は
「짱(チャン)」は、韓国語で「一番、すごい、最高」をという意味を持つ俗語です。多くの状況でポジティブな意味で使われ、何かや誰かがとても優れているとき、または非常に良いと感じたときに使われます。もともと若者の間で流行し始め、現在では広く日常会話に浸透しています。
「最高」の韓国語「짱」を使った例文
이 옷 좋네.
この服、とても良いですね。
예쁘십니다.
とてもおきれいです。
이다!
すごい!最高だ!
좋아!
めっちゃ良い。
너, 정말 이야!
お前って最高!
아빠 !
お父さん、最高!
그의 연기는 진짜 이에요!
彼の演技は本当にすごいです!
이 라면 맛이 이에요!
このラーメン、味が最高です!
그 영화 진짜 이었어요!
あの映画は本当に最高でした!
너의 요리 실력은 정말 이야!
君の料理の腕前は本当に最高だね!
이 영화 인데? 꼭 봐야 해.
この映画、最高じゃない?絶対に見るべきだよ。
오늘 시험 결과 나왔는데, 내가 이었어!
今日テストの結果が出たんだけど、私が一番だったよ!
이 레스토랑의 분위기가 이에요.
このレストランの雰囲気が最高です。
「最高」の韓国語「짱」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
(パルチャン) 腕組み
(モムチャン) モムチャン
(オルチャン) オルチャン、最高に可愛い顔、美少女
(マルッチャン) まったく、すっかり、完全に
(マルチャン) 話し上手な人
(ペチャン) 度胸、腹のなか、肝っ玉
나(チャンナ) ムカツク、うざい
(マッチャン) タイマン
이다(チャンイダ) 最高
킹왕(キンワンチャン) この上なく最高
시룸(チャンシルム) すごく嫌い、めっちゃ嫌い、ものすごく嫌い
이(ペッチャンイ) キリギリス、きりぎりす
보다(チャンボダ) 見張る
걸음(アンチャンゴルム) 内股、うちまた、内股歩き
하다(マルッチャンハダ) 無欠だ、損なわれていない、しっかりしている
하다(チャンチャンハダ) 丈夫だ、がっしりした
다리(アンッチャンダリ) がにまた (蟹股)、内股
거리다() うろつく、ぺこぺこしながらだます、取り入って騙す
패션(オルチャンファッション) オルチャンのファッション
도루묵(マルッチャン トルムク) 無駄骨だ、元の木阿弥、水の泡
이 있다(ペッチャンイ イッタ) 度胸がある
을 끼다(パルッチャンウル ッキダ) 腕を組む、腕組みをする、傍観する
을 부리다(ぺチャンウル プリダ) 図太くふるまう、度胸を出す
메이크업(オルチャン メイクオプ) オルチャンメイク
구는 못말려(チャングヌン モンマルリョ) クレヨンしんちゃん
이 두둑하다(ペチャンイ トゥドゥカダ) 腹が太い、度胸がある、度胸を据える
(을) 뜨다(マッチャンットゥダ) 勝負を張る、対決する、一勝負をはる
만 끼고 있다(パルチャンマン キド イッタ) 何もせず、腕組みだけしている、傍観する
新語・流行語の韓国語単語
으리(俳優キム・ボソンの流行語「義理..
>
해외직구(海外通販購入)
>
먹방(グルメ番組)
>
뇌섹남(頭が良くてセクシーな男性)
>
보안경(保護メガネ)
>
대세(大きな勢い)
>
칠포 세대(七放世代)
>
뾰롱뾰롱하다(ッポロンッポロンハダ)
>
미존(途方もなく存在感が大きい)
>
삽질(無駄なこと)
>
유리 멘탈(弱いメンタル)
>
근자감(根拠のない自信感)
>
낙바생(就職を勝ち取った学生)
>
모태 미녀(生まれつきの美女)
>
이케아 세대(IKEA世代)
>
이거 실화냐(これマジか?)
>
현기차(現代車と起亜車)
>
집콕(家に引きこもって過ごすこと)
>
억까(無理やり批判すること)
>
찰러리맨(親に頼るサラリーマン)
>
금사빠녀(惚れっぽい女)
>
몰링족(モーリング族)
>
시월드(シウォルドゥ)
>
주거 절벽(住居絶壁)
>
희망고문(希望拷問)
>
삼팔선(38才で退職)
>
사포세대(4つを放棄する世代)
>
반수생(仮面浪人)
>
날방(楽な放送番組)
>
열공(猛勉強)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ