チャン(짱)は「とても、すごい、最高」を意味する若者言葉。否定的な意味にも、肯定的な意味にも使われる。形容詞や副詞的に使われる場合もあるが、名詞の後について「~に大変優れている人」という意味でも使われる。例)몸짱:体型、スタイルがとてもよいこと、またその人、얼짱:顔がとても美しいこと、またその人。
|
![]() |
チャン(짱)は「とても、すごい、最高」を意味する若者言葉。否定的な意味にも、肯定的な意味にも使われる。形容詞や副詞的に使われる場合もあるが、名詞の後について「~に大変優れている人」という意味でも使われる。例)몸짱:体型、スタイルがとてもよいこと、またその人、얼짱:顔がとても美しいこと、またその人。
|
・ | 이 옷이 짱 좋네. |
この服、とても良いですね。 | |
・ | 짱 예쁘십니다. |
とてもおきれいです。 | |
・ | 짱이다! |
すごい!最高だ! | |
・ | 짱 좋아! |
めっちゃ良い。 | |
・ | 네 정말 짱이야! |
お前って最高! |
쩍벌남(大股開きで座る男性) > |
큐레이슈머(自分に合う使い方を創り出.. > |
열공(猛勉強) > |
어그로를 끌다(関心を引くための悪意.. > |
개념남(常識ある男) > |
사포세대(4つを放棄する世代) > |
학파라치(学パラッチ) > |