「最高」は韓国語で「최고」という。嬉しい時、感動した時や気持ちを聞かれた時など、使える場面が割りと多い。
|
![]() |
・ | 최고예요! |
最高です。 | |
・ | 차는 역시 스포츠카가 최고야. |
車はやはりスポーツカーが最高。 | |
・ | 최고를 향해 도전하겠다. |
最高に向けて挑戦する。 | |
・ | 역시 돈이 최고야. |
やっぱりお金が一番だよ。 | |
・ | 이 영화는 최고야. |
この映画は最高だ! | |
・ | 최고로 잘 가르치신다. |
最高に上手く教えてくださる。 | |
・ | 당신이 최고예요. |
あなたが一番だよ。 | |
・ | 이번 드라마는 내 최고의 작품이 될 거예요. |
今回のドラマは僕の最高の作品になりますよ。 | |
・ | 돈이 최고라는 생각으로 더 소중한 것들을 무시해 왔다. |
お金が一番だという考えで、更に大事な物達を無視してきた。 | |
・ | 나는 이 분야에서 최고가 되고 싶다. |
俺はこの分野で最高になりたい。 | |
・ | 그는 여세를 몰아서 업계 최고로 올라섰다. |
彼は余勢を駆けて、業界トップに登り詰めた。 | |
・ | 승패를 가르는 국면에서 그는 최고의 플레이를 보여주었다. |
勝敗を分ける局面で、彼は最高のプレーを見せた。 | |
・ | 뒷담화를 들어도 신경 쓰지 않는 게 최고다. |
陰口を言われても気にしないのが一番だ。 | |
・ | 찜닭과 맥주의 조합은 최고예요. |
チムタクとビールの組み合わせは最高です。 | |
・ | 차가운 막걸리는 여름에 최고예요. |
冷たいマッコリは夏に最高です。 | |
・ | 소주와 삼겹살 조합은 최고예요. |
焼酎と焼き肉の組み合わせは最高です。 | |
・ | 한국의 겨울에는 국밥이 최고예요. |
韓国の冬にはクッパが最高です。 | |
・ | 철판에 구운 치즈닭갈비는 최고예요. |
鉄板で焼いたチーズタッカルビは最高です。 | |
・ | 명란젓은 밥과 함께 먹으면 최고로 맛있다. |
チャンジャはご飯と一緒に食べると最高に美味しい。 | |
・ | 더운 날에 콩국수를 먹으면 최고예요. |
暑い日にコングクスを食べると最高です。 | |
웃어른(目上の人) > |
방망이(棒) > |
초강세(すごく強い勢力) > |
마개(蓋) > |
주전 선수(主力選手) > |
가정용품(家庭用品) > |
중점(中点) > |
사례금(謝礼金) > |
넓이뛰기(走り幅跳び) > |
폐관(閉館) > |
매(タカ) > |
색깔(色) > |
연체자(延滞者) > |
예지력(予知力) > |
위로(慰め) > |
유예(猶予) > |
실장(室長) > |
전술(戦術) > |
도벽(盗み癖) > |
일심동체(一心同体) > |
평시(平時) > |
문(文) > |
끝자리(末位) > |
짝사랑(片思い) > |
종속적(従属的) > |
속뜻(裏の意味) > |
예술 교육(芸術教育) > |
오페라(オペラ) > |
축(軸) > |
창(槍) > |