「理想」は韓国語で「이상」という。
|
![]() |
・ | 이상을 추구하다. |
理想を追求する。 | |
・ | 이상이 높다. |
理想が高い。 | |
・ | 이상과 현실이 너무나도 다르다. |
理想と現実があまりにも違いすぎる。 | |
・ | 그는 나에게 있어 이상적인 남편입니다. |
彼は私にとって理想の夫です。 | |
・ | 이상과 현실은 갭이 있기 마련입니다. |
理想と現実はギャップがあるものです。 | |
・ | 볼 장 다 봤다. 더 이상 어쩔 수 없다. |
もうおしまいだ。これ以上どうしようもない。 | |
・ | 이 문제는 더 이상 해결할 수 없다. 볼 장 다 봤다. |
この問題はもう解決できない。おもわしくならない。 | |
・ | 그는 항상 나를 바보 취급해서 더 이상 참을 수 없다. |
彼はいつも私を馬鹿にしているから、もう我慢できない。 | |
・ | 필요 이상의 탐을 내면 자멸한다. |
必要以上の欲を出すと自滅する。 | |
・ | 자유롭게 구김살이 없이 사는 것이 내 이상이다. |
自由に伸びやかに生きることが、私の理想だ。 | |
・ | 살다 살다 별 이상한 사람을 다 보네. |
生きてきてこんな変な人は見たことない。 | |
・ | 더 이상 후퇴할 수 없는 상황에서, 배수진을 칠 수밖에 없었다. |
これ以上後退できない状況で、背水の陣を敷くしかなかった。 | |
・ | 엘리뇨 현상이 발생하면 이상 기후가 자주 일어난다. |
エルニーニョ現象が発生すると、異常気象が起きやすくなる。 | |
・ | 그와의 관계는 말이 필요 없어서 더 이상 설명할 필요가 없다. |
彼との関係は言わずとも通じてるから、もう説明する必要はない。 | |
・ | 나는 더 이상 휘둘리지 않을 거야. |
私はもう振り回されない。 | |
모더니즘(モダニズム) > |
노(路) > |
실제 나이(実年齢) > |
볼(ほっぺ) > |
사과(リンゴ) > |
고드름(つらら) > |
제(題) > |
포대 자루(大きな袋) > |
프랑스(フランス) > |
공영(公営) > |
열무김치(ヨルムギムチ) > |
산책(散歩) > |
입대(入隊) > |
수감자(受刑者) > |
연방국가(連邦国家) > |
파란 신호(青信号) > |
입막음(口止め) > |
엘리베이터(エレベーター) > |
체중(体重) > |
자격시험(資格試験) > |
귀감(手本) > |
겨울옷(冬服) > |
산모(妊婦) > |
연 매출(年売上) > |
국지적(局地的) > |
정의감(正義感) > |
고산대(高山帯) > |
빨대(ストロー) > |
해안도로(海岸道路) > |
동정(動静) > |