「理想的」は韓国語で「이상적」という。
|
![]() |
・ | 이상적인 세계를 꿈꾸다. |
理想的な世界を思い描く。 | |
・ | 건강하고 아름다운 이상적인 피부를 갖고 싶다. |
健康で美しい理想的な肌が欲しい。 | |
・ | 화장실에 가는 횟수는 하루에 몇 번이 이상적인가요? |
トイレに行く回数は1日何回が理想的ですか。 | |
・ | 이상적인 수면 시간은 사람마다 달라서 상당한 개인차가 있어요. |
理想的な睡眠時間は人それぞれで、 かなりの個人差があります。 | |
・ | 이상적인 체지방율을 알고 있나요? |
理想的な体脂肪率を知っていますか? | |
・ | 이곳은 풍부한 물과 숲에 둘러쌓인 이상적인 환경입니다. |
ここは豊かな水と、森に囲まれた理想的な環境です。 | |
・ | 건축업자와 상담하여 이상적인 집을 설계해 달라고 했다. |
建築業者と相談して、理想的な家を設計してもらうことにした。 | |
・ | 부작용이 따르지 않는 치료법을 선택하는 것이 이상적입니다. |
副作用が伴わない治療法を選ぶことが理想的です。 | |
・ | 돈에 매이지 않고 자유롭게 사는 것이 이상적이다. |
お金に縛られることなく、自由に生きることが理想だ。 | |
・ | 단란한 가정이 이상적입니다. |
仲睦まじい家庭が理想です。 | |
・ | 모멸감 갖지 않고 모두가 서로를 존중하는 사회가 이상적이다. |
侮蔑感を持たず、みんなが尊重し合う社会が理想だ。 | |
・ | 요리 프로그램에서 활약하는 그는 정말 이상적인 요섹남이에요. |
料理番組で活躍する彼は、まさに理想のヨセクナムです。 | |
・ | 이상적인 생활에는 아직 요원하다고 느끼고 있어요. |
理想の生活にはまだほど遠いと感じています。 | |
・ | 이상적인 비즈니스 모델과는 거리가 먼 상태입니다. |
理想のビジネスモデルにはほど遠い状態です。 | |
・ | 비축품을 선택할 때는 장기 보존 가능한 것이 이상적입니다. |
備蓄品を選ぶ際には、長期保存可能なものが理想です。 | |
・ | 의심하지 않고 믿을 수 있는 관계가 이상적입니다. |
疑いを持たずに信じることができる関係が理想です。 | |
품삯(労賃) > |
그해(その年) > |
전황(戦況) > |
뼈(核心) > |
부대 비용(付帯費用) > |
도끼(斧) > |
복지(福祉) > |
차명(借名) > |
산성(酸性) > |
축적(縮尺) > |
최고봉(最高峰) > |
극성팬(過激なファン) > |
신원 조사(身元調査) > |
뼈대(骨格) > |
왼손(左手) > |
극치(極致) > |
괭이(くわ) > |
주권(株券) > |
양면 인쇄(両面印刷) > |
죽부인(竹夫人) > |
헌법(憲法) > |
만조(満潮) > |
필기(筆記) > |
다단계(マルチ商法) > |
좌불안석(いてもたってもいられないこ.. > |
금형(金型) > |
응석(甘えること) > |
면도기(かみそり) > |
우정(友情) > |
병환(ご病気) > |