「遼遠だ」は韓国語で「요원하다」という。
|
![]() |
・ | 이상적인 생활에는 아직 요원하다고 느끼고 있어요. |
理想の生活にはまだほど遠いと感じています。 | |
・ | 완벽한 상태와는 요원하지만 개선되고 있습니다. |
完璧な状態にはほど遠いですが、改善しています。 | |
・ | 그의 의견은 제 기대와는 요원해요. |
彼の意見は私の期待とはほど遠いものでした。 | |
・ | 목표 달성에는 아직 요원해요. |
目標達成にはまだまだほど遠い道のりです。 | |
・ | 부자가 되는 것은 꿈이지만 현실과는 요원합니다. |
お金持ちになるのは夢ですが、現実にはほど遠いです。 | |
・ | 이 문제를 해결하려면 아직 요원해요. |
この問題を解決するにはまだまだほど遠いです。 | |
・ | 그의 의견은 제가 기대했던 것과는 요원해요. |
彼の意見は私が期待していたものとはほど遠いです。 | |
・ | 그의 꿈은 요원하지만 포기하지 않아요. |
彼の夢は遼遠だが、あきらめません。 | |
・ | 그의 목표는 요원하지만 조금씩 가까워지고 있어요. |
彼の目標は遼遠だが、少しずつ近づいています。 | |
・ | 실현은 요원하지만 희망을 가지고 있습니다. |
実現は遼遠だが、希望を持っています。 | |
・ | 성공으로 가는 길은 요원하지만 계속 도전할 겁니다. |
成功への道は遼遠だが、挑戦し続けます。 |
오글거리다(沸き立つ) > |
권유하다(勧誘する) > |
물놀이하다(水遊びする) > |
기부하다(寄付する) > |
감다(つむる) > |
모여들다(寄り集まる) > |
덜컹하다(どきっとする) > |
갉작거리다(しきりに搔く) > |
밀리다(滞る) > |
반올림하다(四捨五入する) > |
얽혀 있다(絡んでいる) > |
승인하다(承認する) > |
퇴진하다(退陣する) > |
감전되다(感電する) > |
예측되다(予測される) > |
개정되다(改定される) > |
응고되다(凝固する) > |
수집되다(収集される) > |
조율하다(調整する) > |
의절하다(縁を切る) > |
골몰하다(没頭する) > |
혼나다(叱られ) > |
총명하다(聡い) > |
계속하다(継続する) > |
풀어주다(放す) > |
와닿다(身に染みる) > |
설쳐대다(のさばる) > |
주동하다(主導する) > |
전승하다(伝承する) > |
뒷받침하다(裏付ける) > |