「遼遠だ」は韓国語で「요원하다」という。
|
・ | 이상적인 생활에는 아직 요원하다고 느끼고 있어요. |
理想の生活にはまだほど遠いと感じています。 | |
・ | 완벽한 상태와는 요원하지만 개선되고 있습니다. |
完璧な状態にはほど遠いですが、改善しています。 | |
・ | 그의 의견은 제 기대와는 요원해요. |
彼の意見は私の期待とはほど遠いものでした。 | |
・ | 목표 달성에는 아직 요원해요. |
目標達成にはまだまだほど遠い道のりです。 | |
・ | 부자가 되는 것은 꿈이지만 현실과는 요원합니다. |
お金持ちになるのは夢ですが、現実にはほど遠いです。 | |
・ | 이 문제를 해결하려면 아직 요원해요. |
この問題を解決するにはまだまだほど遠いです。 | |
・ | 그의 의견은 제가 기대했던 것과는 요원해요. |
彼の意見は私が期待していたものとはほど遠いです。 | |
・ | 그의 꿈은 요원하지만 포기하지 않아요. |
彼の夢は遼遠だが、あきらめません。 | |
・ | 그의 목표는 요원하지만 조금씩 가까워지고 있어요. |
彼の目標は遼遠だが、少しずつ近づいています。 | |
・ | 실현은 요원하지만 희망을 가지고 있습니다. |
実現は遼遠だが、希望を持っています。 | |
・ | 성공으로 가는 길은 요원하지만 계속 도전할 겁니다. |
成功への道は遼遠だが、挑戦し続けます。 |
달라다(くれという) > |
관측되다(観測される) > |
올라서다(上がる) > |
짓다(建てる) > |
먹어 치우다(食べ尽くす) > |
소진되다(なくなる) > |
기구하다(数奇だ) > |
갈구다(巧妙にいじめる) > |
들여놓다(入れておく) > |
작사하다(作詞する) > |
욕망하다(欲望する) > |
구비하다(備える) > |
반복되다(繰り返される) > |
끙끙거리다(くよくよする) > |
확대하다(拡大する) > |
포함하다(含む) > |
자빠지다(倒れる) > |
변천되다(変遷する) > |
솔선수범하다(率先垂範する) > |
절전하다(節電する) > |
유인되다(誘引される) > |
나약해지다(意気地がなくなる) > |
늘어지다(垂れる) > |
긴장되다(緊張する) > |
우선시하다(優先視する) > |
규정짓다(規定する) > |
박히다(打ち込まれる) > |
전념하다(専念する) > |
지다(散る) > |
되짚어보다(振り返ってみる) > |