「縁を切る」は韓国語で「의절하다」という。「연을 끊다(縁を切る)」ともいう。
|
![]() |
・ | 부모와 의절하다. |
親と縁を切る。 | |
・ | 친구와 의절했다. |
友達と縁を切った。 | |
・ | 저는 그와 의절할 생각입니다. |
私は彼と縁を切るつもりです。 | |
・ | 인생에는 용기를 내어 의절하는 것이 필요한 경우도 있습니다. |
人生には、 勇気を出して縁を切ることが必要なときもあります。 | |
・ | 아버지가 아들에게 의절을 선언했다. |
父が息子に絶縁を宣言した。 | |
・ | 자신을 봉으로 보는 친구와 의절했다. |
自分をカモだと思っていた友達と絶縁した。 |
소비하다(消費する) > |
간과하다(見逃す) > |
좌우되다(左右される) > |
찔리다(刺される) > |
참여하다(参加する) > |
요동치다(揺れ動く) > |
흔들다(揺らす) > |
앞장서다(先頭に立つ) > |
임명되다(任命される) > |
파하다(終わる) > |
견인되다(牽引される) > |
전전하다(転々とする) > |
수립되다(樹立される) > |
참가하다(参加する) > |
제공하다(提供する) > |
접어들다(差し掛かる) > |
등장하다(登場する) > |
비하하다(卑下する) > |
분기탱천하다(怒り心頭だ) > |
시켜 먹다(出前を取って食べる) > |
변환하다(変換する) > |
증액되다(増額される) > |
설립하다(設立する) > |
결렬하다(決裂する) > |
철썩이다(波が岩にしきりにぶつかる) > |
실망시키다(失望させる) > |
가시다(すすぐ) > |
탐탁하다(好ましい) > |
판명나다(明らかになる) > |
상충하다(かち合う) > |